1 Царів 15:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою19 «Давай укладемо угоду між нами, — сказав він, — як то було між твоїм батьком та моїм. Ось я надсилаю тобі в подарунок срібло й золото. Отож тепер розірви свою угоду з Ваашей, царем Ізраїлю, і тоді він залишить мене у спокої». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка19 Нехай буде в силі договір між мною і між тобою, між моїм батьком і твоїм батьком! Ось я тобі послав у дар срібло та золото, давай, скасуй свій договір з Ваасою, царем Ізраїля, і він відступить від мене! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196219 Є умова між мною та між тобою, між батьком моїм та між батьком твоїм. Ось послав я тобі дара, срібла та золота, іди, зламай умову свою з Башею, царем Ізраїлевим, і нехай він відійде від мене. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190519 Нехай стане вмова між мною й тобою, як була між моїм отцем і твоїм отцем. Ось я посилаю тобі гостинця сріблом і золотом. Зорви злуку з Баасою, царем Ізрайлевим, щоб він одступивсь од мене. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад19 Давай укладемо Заповіт між мною і між тобою, як був між моїм батьком і твоїм батьком! Ось я тобі посилаю, як дар, срібло та золото, за умови, що ти розірвеш свій Заповіт (союз) з Ізраїльським царем Баашею, аби він залишив мене в спокої! Faic an caibideil |