Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 13:34 - Свята Біблія: Сучасною мовою

34 Це був гріх дому Єровоама, який вів до його занепаду й знищення з лиця землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

34 Ось ця справа була на гріх домові Єровоама, на знищення і на зникнення з поверхні землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

34 І стала та річ гріхом для Єровоамового дому, і на вигублення, і на винищення з-над поверхні землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

34 Оце ж і вело дом Еробоамів до провини й до погибелї та затрати його з землї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

34 Ця його діяльність тяжіла гріхом над родом Єровоама, й провадила до цілковитої загибелі та знищення з поверхні землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 13:34
17 Iomraidhean Croise  

Єровоам гадав собі: «Царство тепер, мабуть, повернеться до дому Давидового.


І це було гріхом, тому що народ ішов аж до самого Дану та Бетелу, щоб там помолитися одному з них.


Тим часом Авіжа, син Єровоама захворів,


Через це Я накличу біду на дім Єровоама. Я виріжу кожного наймолодшого чоловіка Єровоамового: раба чи вільного. Я спалю будинок Єровоамів, як дощенту спалюють гній.


Пси з’їдатимуть тих з Єровоамового дому, хто вмиратиме в місті, а птахи небесні їстимуть тих, хто вмиратиме в полі. Господь так сказав!”


І він віддасть Ізраїль за гріхи Єровоамові, який змушував Ізраїль грішити».


Піди скажи Єровоаму, що Господь Бог Ізраїлю сказав: „Я підніс тебе над людьми і зробив тебе ватажком над Моїм народом ізраїльським.


Надав, син Єровоама, став царем Ізраїлю на другий рік правління Аси, царя Юдеї, і правив Ізраїлем протягом двох років.


Він чинив зле в очах Господа, йдучи шляхом свого батька й батькового гріха, на який він штовхнув і весь Ізраїль.


Я зроблю твій дім таким, як у Єровоама, сина Невата, і Вааша, сина Агіжі, оскільки ти розгнівав мене і змусив Ізраїль згрішити.


Однак він не відвернувся від гріхів Єровоама, сина Невата, які й Ізраїль змусив чинити — поклонятися золотим тельцям у Бетелі та Дані.


Однак Єгу не повністю дотримувався закону Господа, Бога Ізраїлю. Він і далі збочував, як Єровоам, змусивши Ізраїль чинити гріх.


Коли Він відірвав Ізраїль від Давидового дому, ізраїльтяни зробили царем Єровоама, сина Невата. Єровоам відлучив Ізраїль від послуху Господнього і змушував їх дуже грішити.


Цнотливого боронить справедливість, а грішника зборює зло.


Через те ось що Господь каже: „Вишлю Я тебе з землі цієї. Цього ж року ти помреш, бо всупереч Господу ти говориш”».


Узвишшя Авена, гріх Ізраїлю, зруйновано буде. Колючки й кропива заглушать вівтарі їхні. Тоді скажуть вони горам: «Сховайте нас», і пагорбам: «Упадіть на нас».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan