1 Царів 12:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Але Реговоам відхилив пораду старійшин і порадився з юнаками, з котрими виріс, і які служили йому. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 Та він залишив пораду старійшин, яку вони йому дали, і вирішив порадитися зі слугами, вигодуваними з ним, які стояли перед його обличчям. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 Та він відкинув пораду старших, що радили йому, і радився з молодиками, що виросли разом із ним, що стояли перед ним. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 Він же знехтував раду, що раяли старцї громадські, та радивсь із молодими, що виросли вкупі з ним і тепер служили йому, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Але він знехтував порадою старійшин, яку вони йому дали, й порадився з молодими – своїми ровесниками, що з ним виросли і тепер з ним урядували. Faic an caibideil |