Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 12:30 - Свята Біблія: Сучасною мовою

30 І це було гріхом, тому що народ ішов аж до самого Дану та Бетелу, щоб там помолитися одному з них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

30 І ця справа була гріхом. І народ ходив перед одну з них аж до Дана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

30 І була та річ на гріх, бо народ ходив до одного з них аж до Дану.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

30 Та се довело до гріха, бо народ почав ходити до одного з тих, навіть аж у Дан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

30 Цей злочин попровадив до гріха, оскільки народ почав ходити до одного з них аж до самого Дана, на півночі краю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 12:30
9 Iomraidhean Croise  

Це був гріх дому Єровоама, який вів до його занепаду й знищення з лиця землі.


І він віддасть Ізраїль за гріхи Єровоамові, який змушував Ізраїль грішити».


Щодо інших подій правління Омрі, його досягнень, то чи не описано їх у книзі Хронік Царів Ізраїлю.


Я зроблю твій дім таким, як у Єровоама, сина Невата, і Вааша, сина Агіжі, оскільки ти розгнівав мене і змусив Ізраїль згрішити.


Однак Єгу не повністю дотримувався закону Господа, Бога Ізраїлю. Він і далі збочував, як Єровоам, змусивши Ізраїль чинити гріх.


Коли Він відірвав Ізраїль від Давидового дому, ізраїльтяни зробили царем Єровоама, сина Невата. Єровоам відлучив Ізраїль від послуху Господнього і змушував їх дуже грішити.


а прагнув Бога свого батька й виконував усі Його заповіти, а не так, як чинили ізраїльтяни.


Тоді кожен із вас відвернеться від срібних та золотих бовванів, яких ви гріховно витворили своїми ж руками.


Узвишшя Авена, гріх Ізраїлю, зруйновано буде. Колючки й кропива заглушать вівтарі їхні. Тоді скажуть вони горам: «Сховайте нас», і пагорбам: «Упадіть на нас».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan