1 Царів 12:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою2 Коли Єровоам, син Невата, почув це (він був усе ще у Єгипті, куди втік від царя Соломона), він повернувся з Єгипту до свого міста Зереда у горах Ефраїма. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19622 І сталося, що це почув Єровоам, Неватів син, коли був іще в Єгипті, куди втік від царя Соломона. І осівся Єровоам ув Єгипті. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19052 Скоро ж почув про се Еробоам Небатенко, що був ще в Египтї, втїкши туди від царя Соломона, вернувсь Еробоам із Египту; Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад2 Так сталося, що про це дізнався Єровоам, син Невата. Він був у Єгипті, з того часу, як утік туди від царя Соломона. Отже, Єровоам і досі перебував у Єгипті. Faic an caibideil |