1 Тимофія 6:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою16 Він єдиний має безсмертя. Він живе у світлі недосяжному. Його ніхто не бачив і не може побачити. Честь Йому і влада вічна! Амінь. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка16 єдиний, Хто має безсмертя і живе в неприступному світлі, Якого ніхто з людей не бачив і бачити не може. Йому честь і влада вічна! Амінь. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196216 Єдиний, що має безсмертя, і живе в неприступному світлі, Якого не бачив ніхто із людей, ані бачити не може. Честь Йому й вічна влада, амінь! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190516 один, що має безсмертє, і живе в сьвітлї неприступному, котрого не бачив нїхто з людей, анї бачити не може; Йому ж честь і держава вічна. Амінь. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.16 єдиний, Хто має безсмертя, Хто живе в неприступному світлі, Кого ніхто з людей не бачив і не може побачити. Йому честь і вічна влада! Амінь. Faic an caibideilНовий Переклад Українською16 єдиний, Хто має безсмертність, Хто перебуває в неприступному світлі, Якого ніхто з людей не бачив і не може побачити. Йому шана та вічна влада! Амінь. Faic an caibideil |