1 Тимофія 3:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою16 Безперечно, великою є таємна істина нашої віри: Він з’явився нам в тілі людському, Духом довів Він Свою правоту; Його бачили Ангели. Благовість про Нього рознеслась поміж народами. В Нього повірили люди всього світу, і був Він взятий у славі на Небеса. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка16 Безперечно, що таємниця благочестя велика: Той, Хто з’явився в тілі, оправдався в Дусі, показався ангелам, був проповідуваний між народами, в Нього повірили у світі, Він вознісся у славі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196216 Безсумнівно, велика це таємниця благочестя: Хто в тілі з’явився, Той оправданий Духом, Анголам показався, проповіданий був між народами, увірувано в Нього в світі, Він у славі вознісся! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190516 І справдї велика се тайна благочестя: Бог явив ся в тїлї, оправдивсь у Дусї, показав ся ангелам, проповідано Його між поганами, увірували в Його по сьвіту, вознїс ся в славі. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.16 І безперечно — велика таємниця благочестя: Бог з’явився у плоті, виправдався в Дусі, показався ангелам, проповіданий серед народів, прийнятий вірою в світі, вознісся у славі. Faic an caibideilНовий Переклад Українською16 Безперечно, великою є таємниця набожності: «Той, Хто явився в тілі, був виправданий Духом, Його бачили ангели, Його проповідували між народами, у Нього повірили у світі, Він вознісся у славу». Faic an caibideil |