Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Тимофія 2:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Кажу я так, бо спочатку Адама було створено, а потім уже Єву.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 Бо Адам був створений першим, а потім Єва.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 Адам бо був створений перше, а Єва потому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 Адама бо перше створено, опісля ж Еву;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

13 Бо спочатку Адам був виліплений, а потім Єва.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

13 Адже спочатку був створений Адам, а потім Єва.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Тимофія 2:13
7 Iomraidhean Croise  

І створив Бог людину за образом Своїм і подобою Своєю. Створив Він чоловіка й жінку.


І мовив Господь Бог: «Не годиться чоловікові бути самому. Я створю йому помічника, такого ж, як і він».


Узяв Господь Бог те ребро і витворив із нього жінку, і привів її до чоловіка.


Тоді Господь Бог зліпив людину з пороху земного і вдихнув у неї через ніздрі життя. І став той чоловік живою істотою.


Тоді Бог звернувся до жінки: «Я примножу твої муки під час вагітності, ти народжуватимеш дитя своє у муках. Ти жадатимеш чоловіка свого, а він пануватиме над тобою».


І назвав Адам жінку свою Євою, бо була вона матір’ю всіх людей, що живуть на світі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan