1 Солунян 4:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою6 Він також бажає, щоб ніхто не кривдив брата свого і не обдурював його, бо Господь покарає людей за такі гріхи. Ми вам уже казали про це і застерігали вас. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка6 Не чиніть насильства і не кривдьте ні в чому свого брата, бо Господь є месником за все це, як раніше ми вам говорили й засвідчили. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19626 Щоб ніхто не кривдив і не визискував брата свого в якійбудь справі, бо месник Господь за все це, як і перше казали ми вам та засвідчили. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19056 щоб нїхто не переступав нї в якому дїлї і не обманював брата свого: тим що Господь відомститель за все те, яко ж ми й перше казали вам і сьвідкували. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.6 щоб ніхто не поводився зі своїм братом протизаконно і користолюбно ні в якій справі, бо Господь — месник за все це, як ми й раніше казали вам і свідчили. Faic an caibideilНовий Переклад Українською6 У цьому питанні ніхто не повинен кривдити чи обманювати свого брата, бо Господь покарає за все це, як ми вам говорили й свідчили. Faic an caibideil |
І Я наближуся до вас для суду, і буду Я скорим свідком проти тих, хто займається чаклунством, проти тих, хто чинить перелюб, проти тих, хто облудно присягає, проти тих, що наймитів ошукує, хто утискає вдів і сиріт, хто виганяє безпритульних, і понад усе це — хто Мене не шанує, — говорить Всемогутній Господь. —