1 Солунян 2:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою7 Як апостоли Христові, ми могли б використати нашу владу примусити вас допомогти нам, але ми були лагідні з вами, ніби мати, яка з любов’ю дбає про дітей своїх. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка7 хоч ми, як Христові апостоли, могли бути вимогливими. Але ми були тихими серед вас, немов та годувальниця, яка доглядає своїх дітей. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19627 Хоч могли ми потужними бути, як Христові апостоли, але ми серед вас були тихі, немов годувальниця та, яка доглядає дітей своїх. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19057 Нї, ми були тихі серед вас. Як мамка гріє дїток своїх, Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.7 Але ми були ніжними серед вас, як годувальниця леліє своїх дітей. Faic an caibideilНовий Переклад Українською7 хоч, як апостоли Христа, могли б бути тягарем для вас. Навпаки, ми були серед вас як годувальниця, яка доглядає за своїми дітьми. Faic an caibideil |