Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Солунян 1:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 І ви стали подібними до нас і Господа. Ви прийняли Послання серед багатьох мук із радістю, що йде від Святого Духа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 І ви стали наслідувати нас та Господа, прийнявши серед великих утисків слово з радістю Святого Духа,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 І ви стали наслідувачі нам і Господеві, слово прийнявши в великому утискові з радістю Духа Святого,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 І ви стали послїдувателями нашими і Господнїми, прийнявши слово в великому горю з радощами Духа сьвятого,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

6 І ви стали наслідувачами нас і Господа, прийнявши слово у великій скорботі з радістю Святого Духа,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

6 Ви стали нашими та Господніми послідовниками, прийнявши Слово серед тяжких страждань із радістю, дарованою Святим Духом,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Солунян 1:6
33 Iomraidhean Croise  

Тому Я заманю її, заведу в пустелю і там говоритиму до її серця.


Тоді Ісус сказав Своїм учням: «Якщо хтось бажає йти за Мною, він мусить зректися себе, узяти на себе хрест свій і рушати за Мною.


Пізніше Ісус знову розмовляв з людьми. Він так їм казав: «Я — Світло світу. Той, хто слідом іде за Мною, ніколи не йтиме у темряві, бо Світло, що несе життя, завжди буде з ним».


А учні сповнилися втіхи й Духа Святого.


Апостоли залишили Синедріон, радіючи з того, що сподобились зазнати страждань і зневаги заради Ісуса.


В Юдеї, Ґалилеї та Самарії настали для церкви мирні часи. Церква зміцніла і виросла чисельно. Віруючі жили в пошані до Господа і були втішені Духом Святим.


Тож нехай Бог, джерело усіх надій, наповнить вас всілякою радістю й миром, поки ви віруєте в Нього. І тоді ви будете збагачені надією, силою Святого Духа.


Наслідуйте мене, як я наслідую Христа.


Я хвалю вас за те, що ви завжди пам’ятаєте про мене. Ви наслідуєте вчення, яке я передав вам.


Тож благаю вас: наслідуйте мене.


Кажуть, що ми засмучені, але ми завжди раді. Нас вважають бідняками, але ми стількох людей зробили багатими! Вважають, що ми нічого не маємо, та ми володіємо всім.


Вони давали зовсім не так, як ми чекали того: сперш ніж віддати гроші, вони віддали себе Господу і нам, бо так волів Всевишній.


Дух же породжує любов, радість, мир, терпіння, доброту, великодушність, вірність, лагідність і самовладання. Проти цього немає Закону.


Будьте послідовниками Бога, як Його улюблені діти.


Браття і сестри мої, наслідуйте мене. Дивіться на тих, хто живе за прикладом, що ми його вам показали.


Ми самі вихваляємося вами перед іншими церквами Божими, довготерпінням вашим й вірою, незважаючи на всі переслідування й страждання, які ви зносите.


Я кажу це, бо ви самі знаєте, що вам потрібно наслідувати нас, бо ми не в лінощах жили з вами.


І це не тому, що ми не могли просити вашої допомоги. Ми працювали, щоб забезпечити себе, для того, щоб стати прикладом, гідним наслідування.


Проповідуй усім Слово Боже! Будь готовий виконувати своє завдання повсякчасно і за будь-яких обставин. Переконуй, попереджай, підбадьорюй людей, уважно і терпляче навчаючи!


Ви розділяли страждання тих, хто був в ув’язненні, і з радістю сприймали, коли у вас відбирали ваше майно. Бо ви знали, що володієте чимось кращим, таким, що буде з вами завжди.


Радійте з цього, навіть якщо зараз ви й страждаєте від різних випробувань.


Хоча ви й не бачили Христа, але ви любите Його. Навіть якщо ви зараз не можете побачити Його на власні очі, ви віруєте у Нього і сповнюєтеся невимовною славною радістю.


І хто зможе завдати вам болю, якщо ви ревно намагатиметеся творити добро?


Любий друже! Не наслідуй того, що зле, а наслідуй добре. Той, хто робить добро, належить Богу, а хто чинить зло, Бога не знає.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan