Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Коринтян 2:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Отже, я прийшов до вас, слабкий, пройнятий страхом і великим трепетом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Тож перебував я серед вас у немочі, у страху і у великому трепеті;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 І я в вас був у немочі, і в страху, і в великім тремтінні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 І був я в вас у слабосиллї, в страсї і в великій трівозї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

3 І я був у вас у немочі, у страху і у великому тремтінні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

3 Я перебував серед вас у слабкості, у страху та у великому тремтінні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Коринтян 2:3
22 Iomraidhean Croise  

Єгипет буде тоді, мов ті жінки, яких легко злякати.


Пройшовши через Амфіполь та Аполонію, Павло та Сила прибули до Солуні, де була юдейська синагога.


Після цього Павло залишив Афіни й вирушив до Коринта.


Коли Ґалліон був губернатором Ахаї, деякі юдеї, об’єднавшись, схопили Павла й привели його до суду.


Але ображаючи, вони почали заперечувати йому. Тоді Павло обтрусив одяг свій на свідчення зневаги до них, і сказав: «Якщо ви не отримаєте спасіння, то це буде саме вашою провиною. А моє сумління чисте, і тепер я піду до поган».


Я, Павло, Христовою лагідністю й покірністю особисто благаю вас. Дехто каже, що я боязливий, поки я з вами, але стаю суворим, коли пишу листи вдалині від вас.


«В його листах, — каже мій недоброзичливець, — він суворий і сильний, але коли присутній, то слабкий, і слова його нічого не важать».


Хоча це правда, що розіп’яли Христа через Його слабкість, та живе Він завдяки силі Божій. Хоча це правда, що ми слабкі у Христі, та ми житимемо з Ним заради вас завдяки силі Божій.


Ми раді, коли ми слабкі, а ви сильні. І ось за що ми молимося: щоб ви завжди були досконалими.


Ось чому, маючи це служіння з Божої милості, ми не впадаємо у відчай.


Ось чому ми не впадаємо у відчай. Навіть, якщо зовні ми старіємо і слабшаємо, проте, внутрішньо ми щодня оновлюємося.


Навпаки, у всьому ми пропонуємо себе, як і мусять слуги Божі, терпляче зносячи випробування, лихо і страждання.


Тепер, коли він згадує вашу слухняність, страх і трепет, з яким ви прийняли його, прихильність його до вас ще більша.


Навіть коли ми прийшли до Македонії, то не мали відпочинку. Біди чекали на нас усюди: зовнішня боротьба і внутрішні страхи.


Раби, коріться господарям вашим земним зі страхом і повагою, зі щирістю в серці, як корилися б Христу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan