Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Хронік 26:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Шуппиму та Госі випала західна брама Шаллекет на дорозі, що веде в гори. І кожний вартовий був призначений на свій пост.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Другий випав Озі на захід при дверях дому входу. Сторож напроти сторожі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 Для Шуппіма та для Хоси на захід, разом із брамою Шаллехет, де підіймається битий шлях, варта навпроти варти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 Шупимові та Хосї - на захід, коло брами Шаллехет, де шлях йде вгору та де сторожа проти сторожі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Для Шуппіма та Хоси випало нести службу з західного боку, біля брами Шалехет, де дорога йде вгору і де одна варта стоїть навпроти іншої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Хронік 26:16
8 Iomraidhean Croise  

страви на його столі, місця його наближених, слуг у їхньому вбранні, його чашників та жертви всеспалення, які приносив він у храмі Господньому, вона була дуже вражена.


І вони кидали жереб для розподілу обов’язків: як великих, так і малих — учителі нарівні з учнями.


Овед-Едому було визначено південну браму, а його синам випало стерегти комори.


Щодня біля східної брами стояли шість левитів. Біля північної брами стояли по чотири щодня. Біля південної щодня стояли по чотири охоронці, й по два чоловіки вартувало біля комор.


На західних колонадах вартували четверо на дорозі та двоє біля колонади.


страви на його столі, місця його наближених, слуг у їхньому вбранні, чашників у їхньому вбранні та жертви всеспалення, які приносив він у храмі Господньому, вона була дуже вражена.


Головами левитів були Гашавія, Шеревія, Ісус, Віннуй, Кадміел та їхні родичі, які стояли навпроти них, щоб співати хвалу і дяку, як і наказав був Давид, Божий чоловік. І одна група підтримувала другу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan