Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Хронік 19:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Почувши про це, Давид вислав Йоава з цілим військом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Коли Давид почув про це, то послав Йоава і все могутнє військо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 А коли Давид прочув про це, то послав Йоава та все військо лицарів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Як почув про се Давид, то послав Йоаба з усїм військом із найхоробрійших.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Коли Давид про це дізнався, то послав Йоава з усім найдобірнішим військом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Хронік 19:8
5 Iomraidhean Croise  

Давид сказав: «Перший, хто піде в атаку на євуситів, стане вождем і князем». І Йоав, син Зеруї, пішов перший у бій, отож він і став вождем.


Вони також найняли тридцять дві тисячі колісниць та царя Мааки з його військом. І вони пішли й розбили табір біля Медеви. Аммонійці зібралися з усіх міст і вийшли до бою.


Аммонійці виступили назустріч, вишикувалися в бойовому порядку біля брами міста, а їхні царі були самі на відкритій місцевості.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan