Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Хронік 13:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Господь дуже розгнівався на Уззу і вбив його, бо той торкнувся ковчега Господа. Тож Узза відразу ж помер перед Богом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 І Господь запалав гнівом на Озу і уразив його там, тому що простягнув свою руку до ковчега, і він помер там перед Богом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 І запалився на Уззу гнів Господній, і Він убив його за те, що простяг руку свою до ковчега. І помер він там перед Господнім лицем...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Але Господь розгнївався на Озу й вмертвив його за те, що він простяг свою руку до ковчега, і він умер тут таки перед лицем Божим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Тоді запалав Господній гнів на Уззу, – він був уражений за те, що простягнув свою руку до Ковчега, – так що він там перед Богом і помер.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Хронік 13:10
10 Iomraidhean Croise  

Давид дуже розлютився через те, що Господній гнів вилився на Уззу, тому це місце й дотепер називається «Перез-Узза».


Господь Бог наш покарав нас минулого разу, бо вас не було з нами і ми не спитали Його належним чином».


І левити несли ковчег Божий на жердинах, на плечах, як наказував їм Мойсей, згідно зі словом Божим.


Тоді послав Господь вогонь і той пожер двісті п’ятдесят чоловік, що спалювали запашне куріння.


Коли Аарон та його сини закінчать покривати святі речі і все знаряддя і коли табір буде вже готовий вирушати, після цього сини Когата можуть увійти, щоб нести їх. Таким чином вони не торкатимуться святих речей і не помруть. Сини Когата нестимуть ці речі у наметі зібрання.


Ісус, син Навина, скликав священиків і промовив до них: «Візьміть ковчег Заповіту й нехай семеро священиків несуть поперед священного ковчегу Заповіту Господнього сім сурм, зроблених із баранячих рогів».


Але Бог вразив людей Бет-Шемеша, скаравши на смерть сімдесят чоловік, за те що вони, не бувши священиками, подивилися на Господній ковчег. Люди були в жалобі, бо Господь завдав їм дуже тяжкого удару.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan