Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Хронік 11:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Наступним був Елеазар, син Додая, агогієць, один із трьох могутніх воїнів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 І з ним — Елеазар, син Додая, ахохієць, він був між трьома найсильнішими.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 А за ним Елеазар, син Додо, ахох’янин, він один із трьох лицарів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 По йому Елеазар, син Дода Ахового, з трьох лицарів;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 За ним Елеазар, син Додо, онук Ахохії. Він був одним з трьох витязів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Хронік 11:12
7 Iomraidhean Croise  

Його шанували більше, ніж будь-кого з тридцяти воїнів особливих підрозділів, але до трійці він все ж таки не входив.: Давид призначив його командиром своїх охоронців.


Наступним був Елеазар, син Додая, агогієць, один із трьох могутніх воїнів. Він був разом із Давидом у Пас-Даммимі, коли филистимляни збиралися на битву. Коли ізраїльтяни почали відступати,


«Хай буду я проклятий Богом, якщо я вип’ю цю воду, — сказав Давид. — Чи можу я пити кров людей цих? Бо ж вони ризикували своїм життям, аби принести її». Отож Давид нізащо не погодився випити ту воду. Ось такі були подвиги цих трьох героїв.


Авішая шанували ще більше, ніж тих трьох, адже він став їхнім командиром, хоч він і не належав до них.


У другому місяці командуючим частини став Додай агогійський. Милкот був начальником над його командирами. В частині було двадцять чотири тисячі воїнів.


Авішуй, Нааман, Агоа,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan