Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Хронік 10:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Наступного дня, коли филистимляни прийшли грабувати загиблих, вони знайшли тіла Саула та його синів на горі Ґілбоа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 І сталося на другий день, филистимці пішли забирати здобич з убитих і знайшли Саула та його синів, які полягли на горі Ґелвуї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 І сталося другого дня, і прийшли филистимляни, щоб пообдирати трупи, та й знайшли Саула та синів його, що лежали на горі Ґілбоа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Другого дня прийшли Филистії обдирати побитих, і знайшли Саула та синів його, що полягли на Гелбуйській горі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Так сталося, що на другий день, коли филистимці прийшли, аби обібрати вбитих, то знайшли Саула та його синів, які полягли в бою на горі Ґілбоа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Хронік 10:8
6 Iomraidhean Croise  

«Це кров! — Загукали вони. — Ті царі, мабуть, пересварилися й повбивали одне одного. Вперед, моавійці, по здобич!»


Коли ізраїльтяни, що жили в долині, побачили, що військо втекло, а Саул із синами помер, вони полишили свої міста й повтікали. Тоді прийшли филистимляни та оселилися там.


Вони роздягли Саула, взяли його відтяту голову і озброєння й розіслали гінців по филистимських землях із доброю звісткою для своїх бовванів та людей.


Єгошафат і його люди пішли збирати здобич і знайшли силу-силенну зброї, одягу та різноманітних коштовностей було більше, ніж могли забрати з собою. Здобичі було так багато, що вони збирали її протягом трьох днів.


Наступного дня, коли филистимляни прийшли грабувати загиблих, вони знайшли тіла Саула та його синів на горі Ґілбоа.


Коли филистимляни забрали Божий ковчег, вони принесли ковчег до храму Даґона й помістили біля Даґона.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan