Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 31:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Битва ставала дедалі тяжчою для Саула, і коли його наздогнали лучники, його таки смертельно поранили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 І тяжіє битва на Саулі, і знаходять його воїни, мужі-стрільці, і був поранений під ребрами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 І став бій тяжкий для Саула, і його знайшли лучники, він був дуже поранений тими лучниками.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 І стала битва проти самого Саула вельми горячою, і поражали його стріли з луків, і тяжко поранений був він стрілами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 У результаті запеклої битви навколо Саула, його запримітили воїни-лучники, й тяжко поранили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 31:3
6 Iomraidhean Croise  

Йому багато завдавали гіркоти, багато хто стріляв у нього. І лучники ворогували з ним.


«Що сталося? — Спитав Давид, — розкажи мені». Той відповів: «Чоловіки повтікали з поля бою. Багато з них упали й не підвелися, загинувши. Навіть Саул та його син Йонатан мертві».


«Сталося так, що я був на горі Ґілбоа, — почав розповідати юнак, — там був Саул, він стояв, спершись на спис, а ворожі колісниці та їздові вже були близько.


він пішов і взяв у жителів Явеш-Ґілеада кістки Саула та його сина Йонатана. (Люди Явеш-Ґілеада потай винесли їх з площі Бет-Шана, де їх повісили филистимляни, коли вбили Саула в Ґілбоа).


Але один з воїнів пустив стрілу навмання і поранив царя Ізраїлю. Вона влучила у щілину між обладунками. Цар сказав візнику своєї колісниці: «Повертай і вивези мене з битви, бо я поранений».


Порятунок утече від найпрудкішого, дужому забракує сили, і навіть воїн не зможе себе захистити.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan