1 Самуїла 30:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 і Давид звернувся до Бога: «Чи переслідувати мені цих грабіжників? Чи я дожену їх?» «Так, переслідуй їх, — відповів Він. — Достеменно, ти їх наздоженеш і зможеш відбити своїх людей». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 І запитав Давид у Господа, кажучи: Чи гнатися мені за цією групою? Чи наздожену я їх? Той відказав йому: Женися, бо ти безсумнівно наздоженеш і неодмінно визволиш їх! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 І запитав Давид Господа, говорячи: Чи мені гнатися за тією ордою, чи дожену її? А Він відказав йому: Женися, бо конче доженеш, і конче визволиш. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 І поспитав Давид Господа: Чи наздогоняти менї сю орду? Чи наздожену? І сказано йому: Наздоганяй; наздоженеш і відобєш. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Тоді Давид запитав Господа, говорячи: Якщо я вирушу в погоню за цією ордою, то чи я наздожену її? Відповідь була такою: Наздоганяй, адже ти, безперечно, їх наздоженеш і неодмінно визволиш усіх! Faic an caibideil |