1 Самуїла 29:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 Хіба це не той Давид, про якого співали, пританцьовуючи: „Саул вбив тисячі ворогів, а Давид — десятки тисяч!”» Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 Хіба він не Давид, якому вийшли в хорах, виспівуючи: Саул побив свої тисячі, а Давид — свої десятки тисяч. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 Чи ж це не той Давид, що про нього співали в танцях, говорячи: Саул повбивав свої тисячі, а Давид десятки тисяч свої! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 Хиба ж се не той Давид, що йому присьпівувано в хороводах: Побив Саул тисячі, а Давид десятки тисяч? Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 Хіба це не той Давид, про якого приспівували в хороводах: Саул знищив тисячі, а Давид – десятки тисяч? Faic an caibideil |