Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 26:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Тоді Давид перейшов на інший бік і зупинився на горі. Їх розділяла велика відстань.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 А Давид перейшов на другий бік і став здалека на вершині гори, тож між ними була велика дорога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 І перейшов Давид на той бік, і став здалека на верховині гори, а між ними велика просторінь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 Тодї перейшов Давид на другий бік та й став на вершинї гори оддалїк, так що між ними була велика просторонь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Після того Давид перейшов на інший бік, і став на певній віддалі, – на вершині гори, – так що між ними був великий простір.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 26:13
4 Iomraidhean Croise  

Коли Йотам почув про те, він пішов став на горі Ґеризим і, піднісши голос, гукнув їм: «Послухайте мене, о вожді Сихема, і хай Господь вислухає вас.


Тоді Давид вийшов з печери й крикнув Саулу: «Мій володарю-царю!» Коли Саул озирнувся, Давид поклонився й упав долілиць перед ним.


Тож Давид і забрав списа та дзбан з водою, що стояли біля Саулової голови, та й пішли собі геть. Ніхто їх не побачив, не почув, навіть ніхто не прокинувся. Всі спали, тому що Господь занурив їх у глибокий сон.


Він гукнув Авнерові, сину Нера, та його людям здалека: «Чи не збираєшся мені відповісти, Авнере?» Авнер відгукнувся: «Хто ви такі, щоб до царя звертатися?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan