Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 25:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Розвернулися Давидові хлопці й пішли геть. А коли прибули до своїх, слово в слово про все розповіли.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 І слуги Давида відійшли своєю дорогою, і повернулися та прийшли й сповістили Давидові згідно з цими словами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 І Давидові хлопці пішли назад на свою дорогу, і вернулися, і прийшли, і розповіли йому всі ці слова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 І вернулись люде Давидові назад, прийшли додому та й переказали йому всї слова отті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Тож Давидові слуги пішли назад своєю дорогою ні з чим, а повернувшись, переказали всі ті слова йому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 25:12
5 Iomraidhean Croise  

Ґад пішов до Давида і сказав йому: «Ось тобі на вибір три покарання: або нехай звалиться на тебе голод на цілих три роки, або будеш три місяці тікати від ворогів, які тебе переслідуватимуть, або матимеш три дні мору в своєму краї. Обміркуй і виріши, що я маю відповісти Тому, Хто мене послав».


Слухайте наставників своїх, тому що вони відповідальні за ваш духовний ріст. Коріться їм, щоб вони могли виконувати свою справу з радістю й без гірких зітхань, бо це корисне для вас.


Чому це я маю свій хліб і воду, та ще й м’ясо, яке я заготовив для стригалів, віддавати людям, які бозна-звідки взялися?»


Давид на це сказав своїм людям: «Підпережіть мечі!» Тож вони підперезали мечі, і Давид підперезав свій меч. За Давидом вирушили чотири сотні чоловік, а інші дві сотні залишилися при обозі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan