Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 23:27 - Свята Біблія: Сучасною мовою

27 до Саула прийшов посланець зі звісткою: «Вирушай негайно! Филистимляни спустошують землі».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

27 Та до Саула прийшов вісник, кажучи: Поквапся і йди, бо филистимці напали на нашу землю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

27 І прийшов посланець до Саула, говорячи: Іди поспішно, бо филистимляни кинулися на Край!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

27 Саме тодї несподївано прибув післанець до Саула з такою вістю: Спішись і приходь, бо Филистії напали на землю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

27 до Саула прибув вісник зі словами: Якомога швидше повертайся, адже филистимці вторглись у наш край!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 23:27
9 Iomraidhean Croise  

І назвав Авраам це місце Ягве-Їре. І досі люди кажуть: «На горі Господь явився».


На той час до царя Ассирії дійшла звістка про ефіопського царя Тиргаку, що той виступив війною проти нього. Коли ассирійський цар дізнався про це, то послав гінців до Езекії, наказавши їм,


Филистимляни знову напали на долину.


Мене оповили смертельні пута, ступив я на стежину горя й суму.


Господь судитиме народ Свій, Він милосердя матиме до слуг Своїх, коли побачить Він, що сила їхня зникла, і не лишилось жодного, ні вільного, ані раба.


Але земля допомогла жінці, бо відкрила уста свої і поглинула воду, вивергнуту з пащі змія.


Саул ішов з одного боку гори, а Давид з людьми йшов з іншого боку, поспішаючи втекти від Саула. Коли Саул зі своїм військом мали от-от схопити Давида,


Кинув Саул переслідувати Давида й пішов боротися з филистимлянами. Ось чому це місце назвали Села Гаммалекот.


Коли Ахіш запитував: «Де ти ходив, на кого нападав сьогодні?» — Давид часто відповідав: «На Неґев юдейську» або ж «на Неґев єрамеелійців», або «на Неґев кенійську».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan