Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 23:26 - Свята Біблія: Сучасною мовою

26 Саул ішов з одного боку гори, а Давид з людьми йшов з іншого боку, поспішаючи втекти від Саула. Коли Саул зі своїм військом мали от-от схопити Давида,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 Саул і його люди йшли по цій частині гори, а Давид і його люди були на тій частині гори. І Давид ховався, щоб уникнути особистої зустрічі з Саулом, та Саул і його люди напали на Давида і його людей, щоби схопити їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 І пішов Саул з цього боку гори, а Давид та його люди з того боку гори. І поспішав Давид відійти перед Саулом, а Саул та люди його оточували Давида та людей його, щоб схопити їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 І йшов Саул по цїм боцї, а Давид із людьми своїми по тім боцї гори. І коли Давид намагався вивинутись Саулові, Саул же з людьми своїми силкувавсь обійти Давида й його людей, щоб їх захопити в руки,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

26 Тож Саул йшов з одного боку гори, а Давид зі своїми людьми – з протилежного боку гори. І от, коли Давид з поспіхом пробував утікати від Саула, а Саул зі своїми людьми старався оточити Давида та його людей, аби їх захопити,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 23:26
17 Iomraidhean Croise  

Давид звернувся до своїх прибічників в Єрусалимі: «Ходімо. Мусимо тікати, інакше жодному не вдасться сховатися від Авесалома. Ми повинні негайно вийти з міста, щоб він не налетів і не захопив нас. Адже він вразить місто і віддасть його мечу».


О наш Боже, хіба не засудиш Ти їх? Адже не маємо ми сил, щоб протистояти такому величезному війську, що йде війною на нас. Ми не знаємо, що нам робити, і тому очі наші звернені до Тебе».


Ці люди мене гнали, потім оточили, й тепер уже готові кинутись на мене.


від тих людців, що хочуть погубить мене, від ворогів смертельних, які оточили мене.


І через те не полишай мене у мить, коли турботи близько. Хто ж може ще мені допомогти!


І сила, витекла, неначе та вода із глечика розбитого на землю. До піднебіння мій язик прилип, підвів мене Ти до порога смерті.


Славімо Господа за доброту Його, що Він явив, коли я був в облозі.


Браття і сестри, ми хочемо, щоб знали ви, яких страждань зазнали ми в Азії. Надміру і над силу нашу були ми обтяжені, й вже не мали надії залишитися живими.


Вони наступатимуть по всій землі, й оточать стан людей Божих і Його улюблене місто, але вогонь зійде з небес і пожере їх.


Мешканцям Ґази сказали: «Самсон сюди прийшов». Вони оточили те місце й чекали на нього в засідці всю ніч біля міської брами. Вони тихо просиділи всю ніч, міркуючи: «Почекаємо, доки розвидниться, а потім уб’ємо його».


Тож Міхал випустила Давида через вікно, він утік і врятувався.


Потім він додав: «Поспіши! Швидше! Не зупиняйся!» Хлопець підняв стрілу й приніс її до хазяїна.


Саул зі слугами вдався до пошуків. Коли Давиду про це розказали, він пішов до певної скелі в Маонській пустелі. Прочувши про це, Саул кинувся наздоганяти Давида в пустелі Маон.


до Саула прийшов посланець зі звісткою: «Вирушай негайно! Филистимляни спустошують землі».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan