Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 23:25 - Свята Біблія: Сучасною мовою

25 Саул зі слугами вдався до пошуків. Коли Давиду про це розказали, він пішов до певної скелі в Маонській пустелі. Прочувши про це, Саул кинувся наздоганяти Давида в пустелі Маон.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

25 Тож Саул і його люди пішли шукати його. І сповістили Давидові, і він спустився до скали, що в пустелі Маани. А Саул дізнався про це, і погнався за Давидом до пустелі Маан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

25 А Саул та його люди пішли шукати. І донесли про це Давидові, і він зійшов до Сели, і спинився в Маонській пустині. А Саул прочув, та й гнався за Давидом до Маонської пустині.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

25 Як вийшов Саул з людьми своїми шукати його, переказано про се Давидові, і він перейшов до тієї скелї, що в пустинї Маон. І довідавсь Саул про се, та й погнавсь у Маон-пустиню за Давидом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

25 Отже, Саул зі своїми воїнами пішов на пошуки Давида. Коли Давидові про це сказали, він спустився до скелі, що знаходиться в пустелі Маон. Щойно Саул про це дізнався, він вирушив за Давидом у погоню в пустелю Маон.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 23:25
5 Iomraidhean Croise  

Він сказав: «Господь — моя Скеля, твердиня моя; Господь — мій Спаситель.


Він воював із ними люто й багатьох побив. Потім пішов і оселився в печері на горі Етам.


Вони знялися й вирушили до Зифа поперед Саула. А Давид зі своїми людьми був у пустелі Маон, що лежить в Араві, на південь від Єшимона.


Саул ішов з одного боку гори, а Давид з людьми йшов з іншого боку, поспішаючи втекти від Саула. Коли Саул зі своїм військом мали от-от схопити Давида,


Кинув Саул переслідувати Давида й пішов боротися з филистимлянами. Ось чому це місце назвали Села Гаммалекот.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan