Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 23:20 - Свята Біблія: Сучасною мовою

20 Прийди ж, царю, коли тобі схочеться, а ми обіцяємо, що передамо його в твої руки!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

20 І тепер усе, що до душі царя — спуститися, нехай спуститься до нас, — вони замкнули його в руки царя!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 А тепер, за всім жаданням своєї душі, о царю, конче зійди, а нам хіба видати його в цареву руку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 Оце ж, коли схочеш, царю, надійти туди, то приходь; се вже наше буде дїло, видати його цареві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

20 Тому приходь, царю, коли лише побажаєш, а вже нашою справою буде видати його в руки царя!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 23:20
11 Iomraidhean Croise  

Авнер сказав Давидові: «Дозволь мені негайно вирушити й зібрати весь Ізраїль для мого володаря-царя, щоб вони склали Угоду з тобою і щоб ти міг правити всім тим, чого зажадає твоє серце». Давид відіслав Авнера, і той з миром пішов.


Це кривдники побачать й нападе гризота. Вони скреготатимуть зубами, та відвагу втратять; у них не стане сил здійснить свої бажання.


Врятуй мене, Боже, іменем Своїм, могутністю Своєю оправдай.


Бажання справедливих приносять їм благословення, бажання злих приносять Божий гнів.


Не чатуй, мов злодій, біля оселі праведника, не вдирайся в його дім.


Багато хто шукає прихильності правителя, але справедливість — лише від Господа.


Якщо левит лишає свою оселю в одному з міст твоїх, хоч би де було воно в Ізраїлі, в якому живе, і чинить так, як вважає за потрібне, йдучи до храму Господа,


Давид знову запитав: «Чи здадуть вожді Кейли Саулові мене й моїх людей?» І Господь промовив: «Вони видадуть тебе».


Саул відповів: «Нехай Господь благословить вас за вашу турботу про мене.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan