Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 22:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Саул спитав: «Послухай-но, сину Агітува». «Я тут, мій володарю», — відповів той.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 І сказав Саул: Послухай-но, сине Ахітова! А той відповів: Ось я, говори, володарю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 А Саул сказав: Слухай но, сину Ахітувів! А той відказав: Ось я, мій пане!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 І промовив Саул: Слухай лишень, Ахитувенку! І відказав той: Слухаю, мій повелителю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Тоді цар Саул сказав: Послухай, сину Ахітува! А той відповів: Я слухаю, мій володарю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 22:12
6 Iomraidhean Croise  

Коли він обернувся, то побачив мене й покликав. Я сказав: „Ось і я?”


Коли Мефівошет, син Йонатана, сина Саула, прийшов до Давида, він схилився, вшановуючи Давида. Давид сказав: «Мефівошете!» «Твій слуга», — відповів той.


Господь сказав: «Я був готовий відповісти тим, хто не звертався до Мене. Я був готовий, щоб Мене знайшов хто не шукав. Я відповів народу, який не промовляв Мого імені: „Ось Я! Ось Я!”


Тоді цар послав по священика Агімелеха, сина Агітува і наказав прийти до нього з усім батьковим домом, священикам, що були в Нобі. Всі вони прийшли до царя.


Саул йому дорікнув: «Чому ви змовилися проти мене, ти й син Єссея? Ти дав йому хліба, меч, ще й у Господа про нього запитав, щоб він повстав проти мене, зачаївся, як він сьогодні це й зробив?»


Саул сказав слугам, що стояли довкола нього: «Послухайте, люди Веніамина. Чи дасть вам усім син Єссея поля та виноградники? Чи він поставить вас усіх командирами тисяч і сотень?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan