1 Самуїла 21:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Давид запитав Агімелеха: «Хіба в тебе немає тут ні списа, ні меча? Я не приніс ні меча, ні списа, тому що царева справа була дуже терміновою». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 А в той день там був один зі слуг Саула, котрий затримався перед Господом, і його ім’я — Доек, сирієць, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 А там того дня знаходився один із Саулових рабів перед Господнім лицем, а ім’я йому Доеґ, ідумеянин, провідник пастухів, яких мав Саул. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 І поспитав Давид ув Ахимелеха: Чи нема в тебе якого списа або меча під рукою? Бо я не взяв із собою нї меча нї иншої зброї, бо наказ царській був спішний. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Якраз у той день там був один із слуг Саула, який затримався перед Господом, на ім’я Доік, едомець, розпорядник над пастухами Саула. Faic an caibideil |