1 Самуїла 2:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 Хто Господу протистоїть, той згине, з небес пошле Він громовицю їм. Господь судитиме усі кінці землі. Дасть силу Він царю Своєму, Свого помазаного ріг Він піднесе». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 Господь немічним учинить Свого противника, Господь — святий. Хай не хвалиться мудрий своєю мудрістю, хай не хвалиться сильний своєю силою, і хай не хвалиться багатий своїм багатством, але цим нехай хвалиться той, хто хвалиться, що він пізнав і знає Господа, чинить суд і справедливість посеред землі. Господь пішов на небо і загримів, Він судить кінці землі, дає силу нашим царям і піднесе ріг Свого помазаника. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 Господь хай поламані будуть Його супротивники! У небі Господь загримить, і розсудить Він кінці землі! І Він подасть силу Своєму цареві, і рога повищить Свого помазанця! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Хто б устав на Бога згорда, загрімить над ним з неба. Судить Бог усю вселенну, міць дає цареві, і помазанцеві рога високо возносить. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Хто бореться з Господом, буде переможений, – Всевишній з неба їх розгромить, адже Він судитиме світ від краю й до краю! Він дає потугу Своєму цареві й високо підносить ріг Свого помазаника… Faic an caibideil |