Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 17:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Давид кинув свої речі біля сторожа, який оберігав усіляке майно, побіг до лав бійців і запитав про своїх братів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 І Давид позоставив свою ношу в сторожа речей, та й побіг до полку. І ввійшов він, і запитав своїх братів про поводження.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 І слобонившись Давид від своїх клунків, передав те все обозному сторожові та й побіг у боєві лави, а ввійшовши туди, спитав у братів, як їм живеться.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 Тому Давид, залишивши свої клунки в сторожа обозу, побіг до передової шеренги; прийшовши туди, він привітав своїх братів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 17:22
11 Iomraidhean Croise  

Тоді Ізраїль каже йому: «Йди зараз, подивися, чи все гаразд із братами й отарами. Коли повернешся, то розкажеш мені». І послав Ізраїль Йосипа з долини Хеврон до Сихема. То він і пішов собі.


Коли Урія з’явився, Давид його розпитав, як живе Йоав, чим займаються воїни, як іде війна.


Мойсей, зустрівши тестя, вклонився й поцілував його. Чоловіки запитали одне одного про справи, потім зайшли до намету.


Загарбники підійшли до Аята. Вони пройшли через Міґрон, у Микмаші зберігають свої припаси.


І звернули вони туди й прийшли до хати молодого левита та Михея. Вони привіталися.


Вони повернулися й пішли собі, а поперед себе пустили малих, старих, жінок, худобу і все майно.


Ізраїльтяни та филистимляни підтягували свої війська та шикувались навпроти.


Тож він послав десять молодиків, сказавши їм: «Підійдіть до Навала в Кармелі й привітайте його від мого імені.


Давид повернувся до тих двохсот воїнів, що були занадто виснажені, щоб іти з ним, і яких залишили у Весорському урочищі. Ці воїни вийшли назустріч Давидові та його людям. Давид з військом підійшов ближче, привітав їх.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan