Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 15:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Тоді Саул розгромив амаликійців від Хавіли до Шура, на схід від Єгипту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 І Саул розгромив Амалика, від Евілата аж до Сура, з-перед обличчя Єгипту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 А Саул побив Амалика від Хавіли аж до місця, де йдеш до Шуру, що навпроти Єгипту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 І побив Саул Амалика від Хавили та й до Сира, що навпроти Египту;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 І Саул знищив амалекітянців, – від Хавіли і аж до Шура, що межує з Єгиптом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 15:7
11 Iomraidhean Croise  

Ангел Господній знайшов Аґар у пустелі біля джерела, що на шляху до Шура.


Назва першої Пішон. Вона текла навколо землі Хавіли.


Ізмаїлові нащадки розселилися від Хавіли до Шура, що на схід від Єгипту по шляху до Ассирії, і часто нападали на своїх сусідів, нащадків братів Ізмаїлових.


Офіра, Хавіли та Йовава. Всі вони були синами Йоктана.


Вони знищили залишки утеклих амаликійців, отож сини Симеонові живуть у Сеїрі й досі.


що той, хто творить зло, спасеться від нещастя, що знайде порятунок в судний день?


Мойсей повів Ізраїль від Червоного моря до пустелі Шур. Вони йшли пустелею три дні, не знаходячи води.


Для злочинців не буде нічого доброго з того, що вони не бояться Господа, бо дні життя їхнього не видовжаться, як тіні.


Він хоробро боровся і розгромив амаликійців, визволивши Ізраїль з рук тих, хто його грабував.


Якось Давид зі своїми воїнами пішов воювати з ґешурійцями, ґірзійцями та амаликійцями, які жили там з прадавніх часів від Шура до Єгипту.


Давид та його люди дійшли на третій день до Зиклаґа. Амаликійці напали на Неґев та Зиклаґ. Вони розгромили Зиклаґ і підпалили його.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan