Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 14:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Якщо вони крикнуть нам: „Стійте, поки ми до вас підійдемо, ми залишимось на місці, до них не йтимемо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 Якщо заговорять до нас так: Зачекайте там, аж доки сповістимо вам! То станемо в себе і не підемо проти них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 Якщо вони скажуть до нас так: Стійте тихо, аж ми прийдемо до вас, то ми станемо на своєму місці, і не підіймемося до них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Як вони скажуть нам: Стійте, покіль ми не наближились, то ми з'упинїмось на свойму місцї, і не наближуймось до них,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Якщо вони заволають до нас так: Стійте, поки ми не підійдемо до вас! – то будемо стояти на місці, й не підемо до них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 14:9
5 Iomraidhean Croise  

Ти почуєш, про що вони говорять, і після того станеш значно сміливіший, підеш і нападеш на табір». Тож Гідеон та Пура вирушили до мидіанського табору.


Але якщо вони гукнуть: „Піднімайтеся до нас”, — ми піднімемось, тому що це буде нам знаком, що Господь віддав їх у наші руки”».


Йонатан запропонував: «Ходімо ж! Перейдемо так, щоб нас помітили сторожові, коли будемо наближатись.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan