Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 14:43 - Свята Біблія: Сучасною мовою

43 От Саул і запитав Йонатана: «Що ти накоїв?» Йонатан відповів йому: «Я лише злизав краплину меду з дубця, якого мав у руці. Невже я мушу за це вмерти?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

43 І Саул сказав Йонатанові: Сповісти мені, що ти вчинив! І сповістив йому Йонатан, кажучи: Я справді скуштував трохи меду, на кінчику палиці, що в моїй руці. І ось я маю померти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

43 І сказав Саул до Йонатана: Розкажи мені, що ти зробив? І розповів йому Йонатан і сказав: Я справді скуштував кінцем кия, що був у руці моїй, трохи меду. Ось я помру за це!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

43 Питає ж тодї Саул у Йонатана: Признайсь менї, що ти вчинив? І признавсь йому Йонатан та й каже: Кінцем палицї, що держав у руцї, скоштував я трохи меду - за се менї смерть!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

43 Тож Саул спитав Йонатана: Скажи мені, що ти зробив! І Йонатан йому признався, сказавши: Я дійсно скуштував трошки меду, що був на кінці моєї палиці, яку мав у руці. Тому готовий померти!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 14:43
4 Iomraidhean Croise  

Тоді звернувся Ісус до Ахана: «Сину мій, воздай славу Господу Богу Ізраїлю і зізнайся Йому. Розкажи мені, що ти вчинив. Нічого не приховуй».


Але Йонатан не чув, як батько зв’язав людей присягою. Тож він простягнув дубця, що був у його руці, й занурив у щільники. Він підніс руку до уст, і розвиднілося йому в очах.


Саул мовив: «Киньте жереб між мною та моїм сином Йонатаном». Випав Йонатан.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan