Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 14:42 - Свята Біблія: Сучасною мовою

42 Саул мовив: «Киньте жереб між мною та моїм сином Йонатаном». Випав Йонатан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

42 І сказав Саул: Киньте між мною і між моїм сином Йонатаном. Кого лишень Господь жеребом вибере, нехай помре! І народ сказав Саулові: Хай не станеться це слово! Та Саул переміг народ, тож кидають між ним і між його сином Йонатаном, і жереб випадає на Йонатана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

42 І сказав Саул: Киньте поміж мною та поміж сином моїм Йонатаном. І був виявлений Йонатан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

42 І повелїв Саул. Жеребуйте між мною й моїм сином Йонатаном. І впав жереб на Йонатана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

42 Після цього Саул сказав: Кидайте жереб між мною та між моїм сином Йонатаном. І жереб вказав на Йонатана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 14:42
6 Iomraidhean Croise  

Жеребок кидають у пелену, а рішення повністю залежить від Господа.


Кинутий жереб кладе край суперечкам і замирює сильних суперників.


Тоді моряки сказали одне одному: «Давайте кинемо жереб і довідаємося, хто спричинив це лихо». Вони кинули жереб, і жереб показав, що Йона був винним у цієї біді.


Тоді Ісус почав виводити кожну людину з цього дому. І Ахан, син Кармія, онук Зимрі і нащадок Зери, з Юдиного коліна був виявлений.


Тоді Саул сказав: «О Господи Боже Ізраїлю, чому не відповів Ти слузі Своєму сьогодні? Якщо я чи мій син Йонатан провинилися, дай відповідь урим, а якщо згрішив народ Ізраїлю, дай відповідь туммим». Вина упала на Саула та Йонатана, а народ Ізраїлю був виправданий.


От Саул і запитав Йонатана: «Що ти накоїв?» Йонатан відповів йому: «Я лише злизав краплину меду з дубця, якого мав у руці. Невже я мушу за це вмерти?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan