Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 14:26 - Свята Біблія: Сучасною мовою

26 Вони підійшли до щільників, але жоден не підніс меду до уст, адже боявся порушити клятву.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 І прийшов народ до місця, багатого на мед, і ось він ішов, розмовляючи, та однак не було того, котрий повертав би свою руку до своїх уст, бо народ злякався Господньої клятви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 І ввійшов народ до того лісу, аж ось струмок меду! Та ніхто не простяг своєї руки до уст своїх, бо народ боявся присяги.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 Як наближився люд, каже: ось тече мед; та нїхто не простяг руки до рота, бо люде страхались проклону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

26 а увійшовши в ліс, люди знову побачили, як сочився мед, проте ніхто не посмів взяти і піднести руку до своїх уст, оскільки всі боялись закляття.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 14:26
4 Iomraidhean Croise  

Кажу тобі: «Наказ царя виконуй, тому що перед Богом ти поклявся.


Але кожен проходить через одне й те саме: всіх прибирає смерть к рукам. Однакова доля чекає на праведного й грішника, доброго й лихого, чистого й нечистого, хто приносить пожертви і хто їх не приносить.


Іоан носив вбрання з верблюжої вовни, підперезане шкіряним паском. Їжею його були сарана та дикий мед.


Під час битви воїни зайшли в ліс, а там на землі лежали щільники з медом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan