Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 12:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 А тепер стійте тут, бо я збираюсь дати вам свідчення перед лицем Господа про всі праведні дії, які вчинив Господь з вами й вашими батьками.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Тепер станьте, і розсуджуватиму вас перед Господом, і сповіщу вам усю Господню справедливість, яку вчинив між вами і між вашими батьками.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 А тепер станьте, і я буду судитися з вами перед Господнім лицем про всі добродійства Господні, які Він учинив із вами та з вашими батьками.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Тепер же приступіте: буду судитись з вами перед Господом про всї добродїйства Господнї, що він оказав вам і батькам вашим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Тепер же приготуйтесь, і я свідчитиму проти вас перед Господом щодо всіх Господніх добродійств, які Він учинив для вас і для ваших батьків.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 12:7
7 Iomraidhean Croise  

Господь говорить: «Приходьте, давайте посперечаємося. Якщо гріхи ваші яскраво-червоні, вони можуть побіліти, мов сніг. Якщо вони темно-червоні, то можуть вибілитись, мов та вовна.


Я приведу вас до пустелі народів і там, віч-на-віч, Я виконаю присуд над вами.


Він їм пояснював і доводив, що Христу належало прийняти страждання і що Він мусив воскреснути з мертвих. Павло казав: «А цей Ісус, про Якого я вам розповідаю — то й є Христос».


Прислухайтесь до голосу джерел, які співають Господній перемозі славу і воїнів Господніх перемозі, коли Господнє військо до міської брами вийшло.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan