Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 11:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Наступного дня Саул розділив своїх воїнів на три загони; вони ввірвалися в аммонійський табір якраз тоді, коли змінювалися останні вартові на світанку. Різня тривала до полудня. Уцілілих порозганяли так, що ніде не зосталося двох ворогів разом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 І сталося на другий день, що Саул розділив народ на три частини, і ввійшли в середину табору в ранню сторожу, і побили синів Аммона, перш ніж прогрівся день, а ті, які залишилися, розбіглися, і не залишилося з-поміж них двох разом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 І сталося назавтра, і склав Саул із народу три відділи, і вони пройшли в середину табору за ранньої сторожі, та й били Аммона аж до спекоти дня. І сталося, позосталі розбіглися, і не позосталося між ними двох разом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Назавтра ж подїлив Саул людей на три части, і вламались вони в час ранньої сторожі в табір, та побивали Аммонїїв, аж день огрівся. Що ж із них зісталось, те розсипалось так, що й двох їх не було вкупі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Проте наступного дня сталось ось що: Саул розділив народ на три загони, які вдосвіта раптово проникли в середину ворожого табору, й розбили аммонійців, перше ніж пригріло сонце; в результаті залишки їхніх людей настільки розпорошились, що навіть не було двох разом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 11:11
14 Iomraidhean Croise  

І назвав Авраам це місце Ягве-Їре. І досі люди кажуть: «На горі Господь явився».


І послав Давид військо: третину під командуванням Йоава, третину очолив брат Йоава Авішай, син Зеруї, а ще третину — Іттай ґіттійський. Цар сказав воїнам: «Безперечно, я також піду з вами».


Для диригента. На інструменті аламот. Пісня родини Кори.


Рано вранці Господь поглянув на єгипетський табір в стовпі вогню та хмар і змішав табір єгиптян.


Бо суд Божий буде безжалісним до того, хто не виявляв милосердя. Проте милосердний не боятиметься суду.


Правитель Везека сказав: «Сімдесяти королям відрубав я великі пальці на руках та ногах, і вони підбирали крихти з-під мого столу. Як я чинив, так і мені Бог відплатив». Вони взяли його до Єрусалима, і там він помер.


Варак переслідував колісниці й військо аж до Харошет-Хаґґоїма. Вся армія Сісери була знищена вщент. Ніхто не залишився в живих.


Він розділив 300 чоловік на три загони і кожному дав сурми й порожній глечик зі смолоскипом усередині.


Тоді люди всіх трьох загонів також засурмили у сурми й розбили глечики, що були у них в руках. У лівій руці у них горіли смолоскипи, а в правій вони тримали сурми, в які сурмили. І вигукували вони: «Меч за Господа і Ґідеона».


Він зібрав військо й, поділивши його на три загони, поставив чекати в засідці на полі. Як побачив він, що люди виходять з міста, він напав на них.


Але аммонієць Нагаш відповів: «Я укладу з вами Угоду лише в тому разі, якщо кожному з вас виколю праве око і тим осоромлю весь Ізраїль».


Саул захопив землі навколо Ізраїлю. Він воював зі своїми ворогами зусібіч: з Моавом, з аммонійцями, з Едомом, з царями Зови та филистимлянами. Хоч коли б він воював, завжди завдавав їм поразки.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan