Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 10:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Вони з тобою привітаються й запропонують дві хлібини, які ти приймеш.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 І запитають тебе про те, що до миру, дадуть тобі дві частини хлібів, і приймеш з їхньої руки,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І запитають вони тебе про мир, та дадуть тобі два хліби, і ти візьмеш із їхньої руки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Вони тебе повитають і дадуть тобі два буханцї хлїба, і ти приймеш від них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Вони привітають тебе, бажаючи миру, й дадуть тобі дві хлібини. Прийми ті дві хлібини від них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 10:4
4 Iomraidhean Croise  

І звернули вони туди й прийшли до хати молодого левита та Михея. Вони привіталися.


Потім звідти ти підеш далі, аж доки не дійдеш до великого дуба Таворського. Тобі зустрінуться троє чоловіків, які йдуть до Бетела побачитися з Богом. Один нестиме трьох козенят, другий — три буханці хліба, а третій — бурдюк вина.


Після цього ти прийдеш до Гівеат-Елогіма, де стоїть филистимська сторожова башта. Коли ти наблизишся до міста, зустрінеш гурт пророків, які спускатимуться з узвишшя. Перед ними будуть арфи, бубни, сурми та ліри, а самі вони пророкуватимуть.


Єссей взяв віслюка, трохи хліба, бурдюк вина та козеня і прислав їх разом із сином Давидом до Саула.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan