1 Самуїла 1:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою2 Мав той чоловік двох дружин: першу звали Ганною, а другу — Пенінною. У Пенінни були діти, Ганна ж дітей не мала. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка2 У нього було дві жінки, ім’я першої — Анна, ім’я другої — Феннана. І були у Феннани діти, а в Анни не було дитини. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19622 А він мав дві жінки, ім’я одній Анна, а ім’я другій Пеніна. І були в Пеніни діти, а в Анни дітей не було. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19052 І було в його дві жінки: одну звали Анна, другу Феннана. У Феннани були дїти, в Анни ж не було дїтей. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад2 Він мав дві жінки: ім’я першої було Анна, а ім’я другої – Пеніна. Так сталось, що Пеніна мала дітей, а в Анни дітей не було. Faic an caibideil |