Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मुकाशफ़ा 5:6 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

6 तब मैंने उस तख़्त-ए-इलाही और उन चारों जानदारों और उन बुज़ुर्गों के दरमियान गोया एक ज़ब्ह किया हुआ बर्रा खड़ा देखा। उस के सात सींग और सात आंखें थीं; ये ख़ुदा की सात रूहें यानी पाक रूह है जो तमाम रोय ज़मीन पर भेजी गई हैं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

6 और मैंने उस तख़्त और चारों जानदारों और उन बुज़ुर्गों के बीच में, गोया ज़बह किया हुआ एक बर्रा खड़ा देखा। उसके सात सींग और सात आँखें थीं; ये ख़ुदा की सातों रूहें है जो तमाम रु — ए — ज़मीन पर भेजी गई हैं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

6 फिर मैंने एक लेला देखा जो तख़्त के दरमियान खड़ा था। वह चार जानदारों और बुज़ुर्गों से घिरा हुआ था और यों लगता था कि उसे ज़बह किया गया हो। उसके सात सींग और सात आँखें थीं। इनसे मुराद अल्लाह की वह सात रूहें हैं जिन्हें दुनिया की हर जगह भेजा गया है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मुकाशफ़ा 5:6
35 Iomraidhean Croise  

उस ने अपने ख़ादिम हज़रत दाऊद के घराने में हमारे लिये एक ताक़तवर सींग नजात-दिहन्दः को भेजा


अगले दिन हज़रत यहया ने हुज़ूर ईसा को अपनी तरफ़ आते देखकर कहा, “देखो, ये ख़ुदा का बर्रा है, जो दुनिया का गुनाह उठा ले जाता है!


हज़रत यहया ने हुज़ूर ईसा को वहां से गुज़रते देखकर कहा, “देखो, ये ख़ुदा का बर्रा है!”


किताब-ए-मुक़द्दस में से जो ख़ोजा पढ़ रहा था ये था: “लोग उन्हें भेड़ की तरह ज़ब्ह करने के लिये ले गये, और जिस तरह बर्रा अपने बाल कतरने वालों के सामने बेज़बान होता है, इसी तरह उन्होंने भी अपना मुंह नहीं खोला।


हज़रत यूहन्ना की जानिब से, उन सात जमाअतों के नाम जो सूबे आसिया में मौजूद हैं: तुम्हें फ़ज़ल और इत्मीनान हासिल होता रहे, और उस की तरफ़ से जो है, और जो था और जो आने वाला है, और उन सात रूहों यानी पाक रूह की तरफ़ से जो उस के तख़्त के सामने है,


वो बर्रे के ख़ून और अपनी गवाही की बदौलत उस पर ग़ालिब आये; और उन्होंने अपनी जानों को अज़ीज़ न समझा यहां तक के मौत भी गवारा कर ली।


और तमाम अहल-ए-ज़मीन के सब बाशिन्दे उस हैवान की परस्तिश करेंगे, वो सब जिन के नाम उस बनाये आलम से ज़ब्ह किये हुए बर्रे की किताब-ए-हयात में दर्ज नहीं किये थे।


फिर मैंने निगाह की तो देखा के वो बर्रा कोहे सिय्यून पर खड़ा है और उस के साथ एक लाख चवालीस हज़ार अफ़राद भी हैं जिन की पेशानी पर बर्रे यानी ख़ुदावन्द ईसा अलमसीह और उस के आसमानी बाप का नाम लिख्खा हुआ है।


वो बर्रे से जंग करेंगे लेकिन बर्रा उन पर ग़ालिब आयेगा क्यूंके वो ख़ुदावन्दों का ख़ुदावन्द और बादशाहों का बादशाह है और उस के साथ उस के बुलाए हुए, बरगुज़ीदा और वफ़ादार ख़ादिम भी ग़ालिब आयेंगे।”


मैंने शहर में कोई बैतुलमुक़द्दस न देखा क्यूंके क़ादिर-ए-मुतलक़ ख़ुदावन्द ख़ुदा और बर्रा उस के बैतुलमुक़द्दस हैं।


वो शहर, सूरज और चांद की रोशनी का मोहताज नहीं क्यूंके ख़ुदावन्द के जलाल ने उसे रोशन कर रख्खा है और बर्रा: उस का चिराग़ है।


फिर उस फ़रिश्ते ने मुझे आबे-हयात का एक दरिया दिखाया, जो बिल्लौर की मानिन्द शफ़्फ़ाफ़ था, जो ख़ुदा और बर्रे के तख़्त से निकल कर बहता था।


वहां लानत कभी न होगी। ख़ुदा और बर्रे का तख़्त उस शहर में होगा और उस के ख़ादिम उस की इबादत करेंगे।


इन चारों जानदारों के छः-छः पर थे और उन के सारे बदन में और पर के अन्दर और बाहर आंखें ही आंखें थीं। वो दिन रात लगातार बग़ैर आराम फ़रमाये ये कहते रहते हैं: “ ‘क़ुददूस, क़ुददूस, क़ुददूस ऐ क़ादिर-ए-मुतलक़ ख़ुदावन्द ख़ुदा,’ जो था, जो है और जो आने वाला है।”


फिर मैंने निगाह की तो उस तख़्त-ए-इलाही और उन जानदारों और बुज़ुर्गों के इर्दगिर्द मौजूद लाखों और करोड़ों फ़रिश्तों की आवाज़ सुनी।


और उन्होंने बुलन्द आवाज़ से ये नग़मा गाया: “ज़ब्ह किया हुआ बर्रा ही, क़ुदरत, दौलत, हिक्मत, ताक़त इज़्ज़त, तम्जीद और हम्द के लाइक़ है!”


फिर मैंने आसमान और ज़मीन और ज़मीन के नीचे और समुन्दर की सारी मख़्लूक़ात को और जो कुछ उन में हैं ये नग़मा गाते सुना: “जो तख़्त-नशीन है उस की और बर्रे की हम्द और इज़्ज़त और जलाल और क़ुदरत, अब्दुल-आबाद होती रहे।”


और फिर चारों जानदारों ने, “आमीन” कहा और बुज़ुर्गों ने गिरकर सज्दा किया।


और पहाड़ों और चट्टानों से चिल्ला कर कहने लगे के हम पर गिर पड़ो, “और हमें उस की नज़र से जो तख़्त-नशीन है और बर्रे के ग़ज़ब से छुपा लो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan