Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मुकाशफ़ा 3:8 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

8 मैं तुम्हारे कामों से वाक़िफ़ हूं। देख! मैंने तुम्हारे सामने एक दरवाज़ा खोल रख्खा है जिसे कोई बन्द नहीं कर सकता। मुझे मालूम है के तेरी ताक़त कम है फिर भी तूने मेरे कलाम पर अमल किया और मेरे नाम का इन्कार नहीं किया।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

8 मैं तेरे कामों को जानता हूँ (देख, मैंने तेरे सामने एक दरवाज़ा खोल रख्खा है, कोई उसे बन्द नहीं कर सकता) कि तुझ में थोड़ा सा ज़ोर है और तू ने मेरे कलाम पर अमल किया और मेरे नाम का इन्कार नहीं किया।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

8 मैं तेरे कामों को जानता हूँ। देख, मैंने तेरे सामने एक ऐसा दरवाज़ा खोल रखा है जिसे कोई बंद नहीं कर सकता। मुझे मालूम है कि तेरी ताक़त कम है। लेकिन तूने मेरे कलाम को महफ़ूज़ रखा है और मेरे नाम का इनकार नहीं किया।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मुकाशफ़ा 3:8
25 Iomraidhean Croise  

लेकिन जो कोई आदमियों के सामने मेरा इन्कार करता है, उस का इन्कार ख़ुदा के फ़रिश्तों के रूबरू किया जायेगा।


मेरी ये बात याद रखो: ‘कोई ख़ादिम अपने आक़ा से बड़ा नहीं होता।’ अगर दुनिया वालों ने मुझे सताया है, तो वह तुम्हें भी सतायेंगे। अगर उन्होंने मेरी बात पर अमल किया, तो तुम्हारी बात पर भी अमल करेंगे।


“मैंने आप को उन लोगों पर ज़ाहिर किया जिन्हें आप ने दुनिया में से चुन कर मेरी सुपुर्दगी में दिया था। वह आप के लोग थे; आप ने उन्हें मेरे सुपुर्द किया था और उन्होंने आप के कलाम पर अमल किया


अन्ताकिया पहुंच कर उन्होंने जमाअत को जमा किया और जो कुछ ख़ुदा ने उन के ज़रीये किया था उसे उन के सामने बयान किया और यहां तक के ख़ुदा ने किस तरह ग़ैरयहूदियों के लिये भी ईमान का दरवाज़ा खोल दिया।


क्यूंके यहां मेरे लिये मुनादी करने का एक वसीअ दरवाज़ा खुला हुआ है, हालांके मुख़ालफ़त करने वाले भी बहुत हैं।


जब मैं अलमसीह की ख़ुशख़बरी सुनाने के लिये त्रोआस शहर पहुंचा तो मैंने देखा के ख़ुदावन्द ने मेरे लिये ख़िदमत का दरवाज़ा खोल रख्खा है।


जो मुझे ताक़त बख़्शता है उस की मदद से में सब कुछ कर सकता हूं।


और हमारे लिये भी दुआ करो, ताके ख़ुदा हमारे लिये कलाम सुनाने का दरवाज़ा खोल दे और हम अलमसीह के पैग़ाम के उस राज़ को बयान कर सकें, जिस की वजह से मैं ज़न्जीरों से जकड़ा हूं।


जो शख़्स अपने अज़ीज़ों की, और ख़ासकर अपने घराने की ख़बरगीरी नहीं करता, तो वह ईमान का मुन्किर है और बेएतक़ादों से भी बद्तर है।


मैं अच्छी कुश्ती लड़ चुका हूं। मैंने दौड़ को ख़त्म कर लिया है और मैंने अपने ईमान को महफ़ूज़ रख्खा है।


क्यूंके बाज़ लोग चोरी छुपे तुम्हारे दरमियान भी घुस आये हैं जिन की सज़ा का बयान क़दीम ज़माने से ही किताब-ए-मुक़द्दस में दर्ज कर दिया गया था। ये लोग बेदीन हैं और हमारे ख़ुदा के फ़ज़ल को अपनी शहवत-परस्ती से बदल डालते हैं और हमारे वाहिद, ख़ुद मुख़्तार आक़ा यानी ख़ुदावन्द ईसा अलमसीह का इन्कार करते हैं।


मैं जानता हूं के जहां तुम रहते हो वह शैतान की तख़्त-गाह है लेकिन फिर भी तुम मेरे नाम के वफ़ादार रहे। और तुम ने उन दिनों में भी मुझ पर ईमान रखने से इन्कार न किया जिन दिनों में मेरा वफ़ादार गवाह अन्तिपास तुम्हारे शहर में उस जगह क़त्ल किया गया था जहां शैतान की हुकूमत है।


मैं तुम्हारे कामों, तुम्हारे सख़्त मेहनत और तुम्हारे साबित क़दमी से वाक़िफ़ हूं। और मैं ये भी जानता हूं के तू बदकारों को बर्दाश्त नहीं कर सकता और तुम ने उन के दावों को जो ख़ुद को रसूल कहते हैं मगर हैं नहीं, उन्हें तुम ने आज़मा कर झूटा पाया।


“देख, मैं जल्द आने वाला हूं! मुबारक है वह जो इस किताब की नुबुव्वत की बातों पर अमल करता है।”


“सरदीस की जमाअत के फ़रिश्ते को लिख: जिस के पास ख़ुदा की सात रूहें यानी पाक रूह और सात सितारे हैं वह यह फ़रमाता है। मैं तुम्हारे कामों से वाक़िफ़ हूं; तू ज़िन्दा तो दिखाई देता है मगर है मुर्दा।


क्यूंके तुम ने उस सब्र और बर्दाश्त करने के हुक्म पर जो मैंने तुम्हें दिया था अमल किया है, इसलिये मैं भी आज़माइश के उस वक़्त तेरी हिफ़ाज़त करूंगा, जो तमाम दुनिया और इस के बाशिन्दों पर आने वाला है।


मैं तुम्हारे कामों से वाक़िफ़ हूं के तो न तो सर्द है न गर्म। काश के तो या तो सर्द या गर्म होता।


“फ़िलदिल्फ़िया की जमाअत के फ़रिश्ते को लिख: जो क़ुददूस और बरहक़ है और जिस के पास हज़रत दाऊद की कुन्जी है, और जिस के खोले हुए को कोई बन्द नहीं कर सकता और बन्द किये हुए को कोई खोल नहीं सकता। वो ये फ़रमाता है।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan