Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मुकाशफ़ा 19:9 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

9 फिर फ़रिश्ता ने मुझ से कहा, “लिख, मुबारक हैं वो जो बर्रे की शादी की ज़ियाफ़त में बुलाए गये हैं।” और उस ने मज़ीद कहा, “ये ख़ुदा की हक़ीक़ी बातें हैं।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

9 और उसने मुझ से कहा, “लिख, मुबारिक़ हैं वो जो बर्रे की शादी की दावत में बुलाए गए हैं।” फिर उसने मुझ से कहा, “ये ख़ुदा की सच्ची बातें हैं।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

9 फिर फ़रिश्ते ने मुझसे कहा, “लिख, मुबारक हैं वह जिन्हें लेले की शादी की ज़ियाफ़त के लिए दावत मिल गई है।” उसने मज़ीद कहा, “यह अल्लाह के सच्चे अलफ़ाज़ हैं।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मुकाशफ़ा 19:9
27 Iomraidhean Croise  

क्यूंके मैं तुम से कहता हूं के आइन्दा में उसे उस वक़्त तक न खाऊंगा जब तक के ख़ुदा की बादशाही में इस का मक़्सद पूरा न हो जाये।”


यह बात सच और पूरी तरह क़बूल करने के लाइक़ है के अलमसीह ईसा गुनहगारों को नजात देने दुनिया में आये, जिन में सब से बड़ा गुनहगार मैं हूं।


यह बात सच है और हर तरह से क़बूल करने के लाइक़ है।


यह बात क़ाबिले एतबार है के अगर हम उस के साथ मर गये, तो उस के साथ ज़िन्दा भी होंगे;


ये बात क़ाबिल-ए-यक़ीन है और मैं चाहता हूं के तुम इन बातों को बड़े यक़ीनी तौर से तालीम दो ताके ख़ुदा पर ईमान लाने वाले नेक कामों में मश्ग़ूल रहने पर ग़ौर करें। ये बातें अच्छी और इन्सानों के लिये मुफ़ीद हैं।


हुज़ूर ईसा अलमसीह का मुकाश्फ़ा जो उन्हें ख़ुदा ने अता फ़रमाया ताके वो अपने बन्दों को वो बातें दिखाये जिन का जल्द होना ज़रूरी है। और हुज़ूर ने अपना फ़रिश्ता भेज कर ये बातें अपने ख़ादिम यूहन्ना पर ज़ाहिर किया।


“इसलिये, जो कुछ तुम ने देखा है, उसे लिख ले यानी वो बातें जो अभी हैं और जो इन के बाद वाक़ई होने वाली हैं।”


उन आवाज़ों को सुन कर मैंने लिखने का इरादा किया ही था के आसमान से एक आवाज़ आती सुनी, “जो कुछ उन गरज की सी सात आवाज़ों से सुनी हैं, उसे पोशीदा रख और तहरीर में न ला।”


फिर मैंने आसमान से एक आवाज़ आते सुनी, “लिख मुबारक हैं वो मुर्दे जो अब से ख़ुदावन्द में वफ़ात पाते हैं।” “बेशक,” पाक रूह फ़रमाता है, “क्यूंके वो अपनी मेहनत-ओ-मशक़्क़त से आराम पाएंगे, क्यूंके उन के आमाल उन के साथ जायेंगे।”


जिन सात फ़रिश्तों के पास सात प्याले थे उन में से एक ने आकर मुझ से कहा, “इधर आ मैं तुझे उस बड़ी कस्बी यानी बड़े शहर की सज़ा दिखाऊं जो दरिया के किनारे पर बैठी हुई है।


क्यूंके जब तक के ख़ुदा के कलाम की बातें पूरी न हो जायें तब तक ख़ुदा ने अपना मक़सद पूरा करने के लिये उन के दिल में ये बात डाली के वो इत्तिफ़ाक़ राय से अपनी हुक्मरानी का इख़्तियार उस हैवान के हवाले कर दें।


“इफ़िसुस की जमाअत के फ़रिश्ते को लिख: जो अपने दाएं हाथ में सात सितारे लिये हुए है और सोने के सात चिराग़दानों के दरमियान चलता फिरता है, वह ये फ़रमाता है।


“परिगमुन की जमाअत के फ़रिश्ते को लिख: जिस के पास दो धारी तेज़ तलवार है वह यह फ़रमाता है।


“थुआतीरा की जमाअत के फ़रिश्ते को लिख: ख़ुदा का बेटा जिस की आंखें भड़कती हुई आग के शोलों और जिस के पांव तपाए हुए ख़ालिस पीतल की मानिन्द हैं, वह ये फ़रमाता है।


“सुमरना की जमाअत के फ़रिश्ते को लिख: जो अव्वल और आख़िर है और जो मर गया था और फिर ज़िन्दा हो गया, वह ये फ़रमाता है।


तब उस ने जो तख़्त-नशीन था मुझ से फ़रमाया, “देख! मैं सब कुछ नया बना रहा हूं।” फिर ख़ुदा ने फ़रमाया, “लिख ले क्यूंके ये बातें हक़ और मोतबर हैं।”


उस फ़रिश्ते ने मुझ से कहा, “यह बातें हक़ और मोतबर हैं। और ख़ुदावन्द ख़ुदा जो नबियों की रूहों को उभारने वाला है, अपने फ़रिश्ता को इस ग़रज़ से भेजा के वो अपने बन्दों पर वो बातें ज़ाहिर करे जिन का जल्द पूरा होना ज़रूरी है।”


“सरदीस की जमाअत के फ़रिश्ते को लिख: जिस के पास ख़ुदा की सात रूहें यानी पाक रूह और सात सितारे हैं वह यह फ़रमाता है। मैं तुम्हारे कामों से वाक़िफ़ हूं; तू ज़िन्दा तो दिखाई देता है मगर है मुर्दा।


“और लौदीकिया की जमाअत के फ़रिश्ते को लिख: जो आमीन और क़ाबिले-एतमाद, बरहक़ गवाह और ख़ुदा की ख़िल्क़त का मब्दा है, वो ये फ़रमाता है।


देख! मैं दरवाज़ा पर खड़ा खटखटा रहा हूं। अगर कोई मेरी आवाज़ सुन कर दरवाज़ा खोले, तो मैं अन्दर दाख़िल होऊंगा, और हम एक दूसरे के साथ खाना खायेंगे।


“फ़िलदिल्फ़िया की जमाअत के फ़रिश्ते को लिख: जो क़ुददूस और बरहक़ है और जिस के पास हज़रत दाऊद की कुन्जी है, और जिस के खोले हुए को कोई बन्द नहीं कर सकता और बन्द किये हुए को कोई खोल नहीं सकता। वो ये फ़रमाता है।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan