Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मुकाशफ़ा 12:9 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

9 तब वो बड़ा अज़दहा यानी वोही पुराना सांप जो इब्लीस और शैतान कहलाता है और जो सारी दुनिया को गुमराह करता है, ज़मीन पर फेंक दिया गया, और उस के फ़रिश्ते भी उस के साथ ज़मीन पर फेंक दिये गये।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

9 और बड़ा अज़दहा, या'नी वही पुराना साँप जो इब्लीस और शैतान कहलाता है और सारे दुनियाँ को गुमराह कर देता है, ज़मीन पर गिरा दिया गया और उसके फ़रिश्ते भी उसके साथ गिरा दिए गए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

9 बड़े अज़दहे को निकाल दिया गया, उस क़दीम अज़दहे को जो इबलीस या शैतान कहलाता है और जो पूरी दुनिया को गुमराह कर देता है। उसे उसके फ़रिश्तों समेत ज़मीन पर फेंका गया।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मुकाशफ़ा 12:9
68 Iomraidhean Croise  

और दुश्मन जिस ने उन्हें बोया, वह शैतान है। कटाई के मानी है दुनिया का आख़िर और कटाई करने वाले फ़रिश्ते हैं।


क्यूंके झूटे अलमसीह और झूटे नबी उठ खड़े होंगे और बड़े मोजिज़े और अजीब काम दिखायेंगे, ताके अगर मुम्किन हो तो बरगुज़ीदा लोगों को भी गुमराह कर दें।


“तब वह अपनी बाईं तरफ़ वालों से कहेगा, ‘ऐ लानती लोगों! मेरे सामने से दूर हो जाओ और उस अब्दी आग में चले जाओ जो इब्लीस और उस के फ़रिश्तों के लिये तय्यार की गई है।


फिर हुज़ूर ईसा पाक रूह की हिदायत से ब्याबान में गये ताके इब्लीस उन्हें आज़माये।


हुज़ूर ईसा ने जवाब में उस से कहा, “ऐ शैतान! मुझ से दूर हो जा, क्यूंके लिख्खा है: ‘तू अपने ख़ुदावन्द ख़ुदा ही को सज्दा कर, और सिर्फ़ उसी की ख़िदमत कर।’”


फिर इब्लीस उन्हें मुक़द्दस शहर में ले गया और बैतुलमुक़द्दस के सब से ऊंचे मक़ाम पर खड़ा कर के आप से कहा।


फिर, इब्लीस उन्हें एक बहुत ऊंचे पहाड़ पर ले गया और दुनिया की तमाम सल्तनतें और उन की शान-ओ-शौकत हुज़ूर को दिखाई और कहा,


हुज़ूर ईसा ने उन से कहा, “मैंने शैतान को बिजली की तरह आसमान से गिरते हुए देख रहा था।


तो क्या ये मुनासिब न था के ये औरत जो इब्राहीम की बेटी है जिसे शैतान ने अठ्ठारह बरस से बांध कर रख्खा है, सबत के दिन इस क़ैद से छुड़ाई जाती?”


तभी शैतान यहूदाह में समा गया, जिसे इस्करियोती भी कहते थे, जो के बारह शागिर्दों में से एक था।


“शमऊन! शमऊन! शैतान ने तुम सभी को गन्दुम की तरह फटकने की इजाज़त मांगी है।


राह के किनारे वाले वह हैं जो सुनते तो हैं लेकिन शैतान आता है और उन के दिलों से कलाम को निकाल ले जाता है, ऐसा न हो के वह ईमान लायें और नजात पायें।


अब वह वक़्त आ गया है के दुनिया की अदालत की जाये। अब इस दुनिया का हुक्मरां बाहर निकाला जायेगा


अब मैं तुम से और ज़्यादा बातें नहीं करूंगा, क्यूंके इस दुनिया का हुक्मरां आ रहा है। उस का मुझ पर कोई इख़्तियार नहीं,


और इन्साफ़ की बाबत यह के दुनिया का हाकिम मुजरिम ठहराया जा चुका है।


तुम अपने बाप यानी इब्लीस के हो, और अपने बाप की मर्ज़ी पर चलन चाहते हो। वह शुरू ही से ख़ून करता आया है, और कभी सच्चाई पर क़ाइम नहीं रहा क्यूंके इस में नाम को भी सच्चाई नहीं। जब वह झूट बोलता है तो, अपनी ही सी कहता है, क्यूंके वह झूटा है और झूट का बाप है।


ताके तो उन की आंखें खोले और उन्हें तारीकी से रोशनी में ले आये, और शैतान के इख़्तियार से निकाल कर ख़ुदा की तरफ़ फेर दे, ताके वह मुझ पर ईमान लायेंगे और गुनाहों की मुआफ़ी पायें और ख़ुदा के बरगुज़ीदा लोगों में शरीक होकर मीरास हासिल करें।’


तब पतरस ने इस से कहा, “ऐ हननयाह, शैतान ने तेरे दिल में ये बात कैसे डाल दी के तो पाक रूह से झूट बोले और ज़मीन की क़ीमत में से कुछ रख ले?


क्यूंके ऐसे लोग हमारे ख़ुदावन्द अलमसीह की नहीं बल्के अपने पेट की ख़िदमत करते हैं और चिकनी चुपड़ी बातों और ख़ुशामद से सादा-दिलों को बहकाते हैं।


ख़ुदा जो इत्मीनान का चश्मा है शैतान को तुम्हारे पांव से जल्द कुचलवा देगा। हमारे ख़ुदावन्द ईसा अलमसीह का फ़ज़ल तुम्हारे साथ हो!


और यह कोई अजीब बात नहीं क्यूंके शैतान भी अपना हुलिया बदल लेता है ताके नूर का फ़रिश्ता दिखाई दे।


लेकिन मुझे ख़द्शा है के कहीं तुम्हारे ख़यालात भी हव्वा की तरह, जिसे शैतान सांप ने मक्कारी से बहका दिया था, उस ख़ुलूस और अक़ीदत से जो अलमसीह के लाइक़ है, दूर न हो जायें।


मुम्किन था के उन बेशुमार मुकाशफ़ों की वजह से जो मुझे ज़ाहिर किये गये। लिहाज़ा, मैं ग़ुरूर से भर जाता, इसलिये मेरे जिस्म में एक कांटा चुभो दिया गया, जो गोया शैतान का क़ासिद था, जो मुझे मुक्के मारता रहे ताके में फूल न जाऊं।


ताके शैतान को अपना दाओ चलाने का मौक़ा न मिले। क्यूंके हम उस की चालबाज़ी से वाक़िफ़ हैं।


चूंके इस जहान के झूटे ख़ुदा ने उन बेएतक़ादों की अक़्ल को अन्धा कर दिया है, इसलिये वह ख़ुदा की सूरत यानी अलमसीह के जलाल की ख़ुशख़बरी की रोशनी को देखने से महरूम हैं।


तब हम आइन्दा को ऐसे बच्चे न रहेंगे के हमें हर ग़लत तालीम की तेज़ हवा, पानी की लहरों की तरह इधर-उधर उछालती रहे और हम चाल बाज़ और मक्कार लोगों के गुमराह कर देने वाले मन्सूबों का शिकार न बनते रहें।


न ही किसी तरह किसी के फ़रेब में आना क्यूंके वह दिन नहीं आयेगा जब तक के लोग ख़ुदा के ख़िलाफ़ ईमान से बर्गश्तः न हो जायें, और वह मर्द-ए-गुनाह यानी हलाकत का फ़र्ज़न्द ज़ाहिर न हो जाये।


और हज़रत आदम ने फ़रेब नहीं खाया बल्के औरत फ़रेब खाकर गुनहगार ठहरी।


लेकिन बदकार, दग़ाबाज़ लोग फ़रेब देते और फ़रेब खाते हुए बिगड़ते चले जायेंगे।


जिस तरह फ़र्ज़न्द ख़ून और गोश्त वाले इन्सान हैं तो हुज़ूर ईसा भी ख़ुद उन की मानिन्द ख़ून और गोश्त में शरीक हो गये ताके अपनी मौत के वसीले से उसे यानी इब्लीस को जिसे मौत पर क़ुदरत हासिल थी उस के इस क़ुव्वत को नेस्त कर दे।


होशयार और ख़बरदार रहो क्यूंके तुम्हारा दुश्मन इब्लीस धाड़ते हुए शेर बब्बर की मानिन्द ढूंडता फिरता है के किस को फाड़ खाये।


हम जानते हैं के हम ख़ुदा के फ़र्ज़न्द हैं लेकिन सारी दुनिया इब्लीस के क़ब्ज़ा में है।


लेकिन मुक़र्रब फ़रिश्ते मीकाईल ने भी हज़रत मूसा की लाश के बारे में इब्लीस से बहस करते वक़्त उसे लअन-तअन करने और मुल्ज़िम ठहराने की जुरअत न की बल्के ये कहा, “ख़ुदावन्द तुझे मलामत करे।”


इसलिये ऐ आसमानों, और आसमानी बाशिन्दों, ख़ुशी मनाओ मगर ऐ ज़मीन और समुन्दर, तुम पर अफ़सोस, क्यूंके इब्लीस नीचे तुम्हारे पास गिरा दिया गया है वो क़हर से भरा हुआ है, क्यूंके वो जानता है के उस के पास वक़्त बहुत कम है।”


फिर आसमान पर एक और निशान दिखाई दिया यानी एक बड़ा सा लाल अज़दहा जिस के सात सर और दस सींग थे और उस के सात सरों पर सात शाही ताज थे।


फिर आसमान में जंग हुई। मीकाईल और इस के फ़रिश्ते अज़दहा से जंग करने निकले, अज़दहा और उस के फ़रिश्तों ने उन का मुक़ाबला किया।


लेकिन अज़दहा और उस के फ़रिश्ते जंग हार गये और अपने आसमानी मक़ाम से भी निकाल दिये गये थे।


और ज़मीन के बाशिन्दों को उन मोजिज़ों और निशानात के सबब से, जिन्हें उस हैवान के सामने दिखाने का उस को क़ुव्वत दी गई था, और उन के ज़रीअः उस ने ज़मीन के सब बाशिन्दों को गुमराह किया था। और ज़मीन के सब बाशिन्दों को हुक्म देता था के जिस हैवान को तलवार का ज़ख़्मे-कारी लगा था वो ज़िन्दा हो गया है, इसलिये उस की ताज़ीम में बुत बनाओ।


ये शयातीन की रूहें हैं जो मोजिज़े दिखाती हैं, और निकल कर पूरी दुनिया के बादशाहों के पास जाती हैं ताके उन्हें उस जंग के लिये जमा करें जो क़ादिर-ए-मुतलक़ ख़ुदा के रोज़ हश्र के आने पर होगी।


उस ने बुलन्द आवाज़ से एलान किया, “ ‘गिर पड़ा, वह अज़ीम शहर बाबुल गिर पड़ा!’ जो बदरूहों का मस्कन और हर नापाक रूह का अड्डा बन गया था, और हर नापाक परिन्दे का बसेरा और हर नापाक और मकरूह हैवान का अड्डा हो गया था।


और चिराग़ की रोशनी तुझ में फिर कभी न चमकेगी और दुल्हा और दुल्हन की आवाज़ें कभी तुझ में सुनाई न देंगी। क्यूंके तुम्हारे ताजिरान दुनिया के सब से बड़े लोग थे। और तेरी जादूगरी से सब क़ौमें गुमराह हो गईं।


लेकिन उस हैवान को और उस के साथ उस झूटे नबी को भी जिस ने उस हैवान के नाम से मोजिज़ाना निशान दिखाये थे, गिरिफ़्तार कर लिया गया। जिस ने ऐसे निशान दिखा कर उन तमाम लोगों को गुमराह किया था, जिन्होंने हैवान का निशान लगवाया था और उस के बुत की परस्तिश की थी। वो दोनों आग की उस झील में ज़िन्दा ही डाल दिये गये जो गन्धक से जलती रहती है।


मैं जानता हूं के जहां तुम रहते हो वह शैतान की तख़्त-गाह है लेकिन फिर भी तुम मेरे नाम के वफ़ादार रहे। और तुम ने उन दिनों में भी मुझ पर ईमान रखने से इन्कार न किया जिन दिनों में मेरा वफ़ादार गवाह अन्तिपास तुम्हारे शहर में उस जगह क़त्ल किया गया था जहां शैतान की हुकूमत है।


मगर थुआतीरा के बाक़ी लोगों से जो ईज़बिल की तालीम को नहीं मानते और जो उन बातों से नावाक़िफ़ हैं जिन्हें ये लोग शैतान का गहरा राज़ कहते हैं, ‘मैं ये फ़रमाता हूं के मैं तुम पर और ज़्यादा बोझ नहीं डालूंगा,


मैं तेरी मुसीबत और मुफ़्लिसी से वाक़िफ़ हूं लेकिन तू दौलतमन्द है और उन लोगों के लअन-तअन से भी वाक़िफ़ है जो अपने आप को यहूदी कहते हैं मगर हैं नहीं बल्के शैतानी यहूदी इबादतगाह है।


और इब्लीस को, जिस ने उन्हें गुमराह किया था, आग और गन्धक की उस झील में फेंक दिया जायेगा; जहां वो हैवान और झूटा नबी भी होगा और वो दिन रात अबद तक अज़ाब में रहेंगे।


और उन क़ौमों को जो ज़मीन की चारों तरफ़ आबाद होंगी, यानी याजूज और माजूज को गुमराह कर के जंग के लिये जमा करेगा। उन का शुमार समुन्दर की रेत के बराबर होगा।


देख, मैं शैतान के उन जमाअत वालों को तेरे क़ाबू में कर दूंगा, जो अपने आप को यहूदी कहते हैं मगर हैं नहीं बल्के झूटे हैं, देख, मैं ऐसा करूंगा के वो आकर तुम्हारे क़दमों में सज्दा करेंगे और वो तस्लीम करेंगे के मैं तुम से महब्बत रखता हूं।


जब पांचवें फ़रिश्ते ने अपना नरसिंगा फूंका तो मैंने आसमान से ज़मीन पर गिरा हुआ एक सितारा देखा। और उस सितारे को अथाह गढ़े की कुन्जी दी गई।


और बाक़ी आदमियों ने जो इन आफ़तों से न मरे थे, अपने हाथों के कामों से तौबा न की, उन्होंने उन शयातीन और बुतों की जो सोने, चांदी, पीतल, पत्थर और लकड़ी की बनी हुई थीं, उन की परस्तिश करने से बाज़ नहीं आये जो न तो देख सकती हैं न सुन सकती हैं और न चल फिर सकती हैं।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan