Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मुकाशफ़ा 12:5 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

5 और उस ने एक बेटे को पैदा किया, “जो लोहे के असा से सब क़ौमों पर हुकूमत करेगा।” फिर उस के बच्चा को वहां से उठाकर ख़ुदा के तख़्त के पास पहुंचा दिया गया।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

5 और वो बेटा जनी, या'नी वो लड़का जो लोहे के 'लाठी से सब क़ौमों पर हुकूमत करेगा, और उसका बच्चा यकायक ख़ुदा और उसके तख़्त के पास तक पहुँचा दिया गया;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

5 ख़ातून के बेटा पैदा हुआ, वह बच्चा जो लोहे के शाही असा से क़ौमों पर हुकूमत करेगा। और ख़ातून के इस बच्चे को छीनकर अल्लाह और उसके तख़्त के सामने लाया गया।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मुकाशफ़ा 12:5
14 Iomraidhean Croise  

लेकिन हुज़ूर ईसा की पैदाइश होने तक वह उन से दूर रहे, और हज़रत यूसुफ़ ने बच्चे का नाम ईसा रखा।


जब ख़ुदावन्द ईसा उन से कलाम कर चुके, आप आसमान में ऊपर उठा लिये गये। और आप ख़ुदा के दाहिनी तरफ़ जा बैठे।


अलमसीह पर ईमान लाने वाले की हैसियत से मैं एक ऐसे शख़्स को जानता हूं जो चौदह साल पहले अचानक तीसरे आसमान पर उठा लिया गया। यह सऊद जिस्मानी था या रूहानी मैं नहीं जानता ख़ुदा ही बेहतर जानता है।


फ़िरदौस में पहुंच गया और वहां उस ने ऐसी बातें सुनीं जो बयान से बाहर हैं, बल्के आदमी को उन का ज़बान पर लाना भी रवा नहीं।


तब उन्होंने आसमान से एक बड़ी आवाज़ आती सुनी, जिस ने उन से फ़रमाया, “यहां ऊपर आ जाओ।” और वह बादल पर सवार होकर आसमान पर चले गये और उन के दुश्मन देखते रह गये।


जब अज़दहा ने देखा के वो ज़मीन पर फेंक दिया गया है तो उस ने उस ख़ातून का तआक़ुब किया जिस ने एक बेटे को पैदा किया था।


वह हामिला थी और दर्देज़ेह में मुब्तिला होने के बाइस चिल्ला रही थी क्यूंके वह बच्चा की पैदाइश करने ही वाली थी।


और तमाम क़ौमों को हलाक करने के लिये उस के मुंह से एक तेज़ तलवार निकलती है। “वो लोहे के शाही असे से उन पर हुकूमत करेगा।” वो उन्हें क़ादिर-ए-मुतलक़ ख़ुदा के क़हर की मय के हौज़ में अंगूरों की तरह रौंद डालता है।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan