Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मुकाशफ़ा 1:12 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

12 जब मैंने उस आवाज़ देने वाले की तरफ़ अपना मुंह फेरा जो मुझ से हम कलाम था। तो मुझे सोने के सात चिराग़दान नज़र आये,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

12 मैंने उस आवाज़ देनेवाले को देखने के लिए मुँह फेरा, जिसने मुझ से कहा था; और फिर कर सोने के सात चिराग़दान देखे,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

12 मैंने बोलनेवाले को देखने के लिए अपने पीछे नज़र डाली तो सोने के सात शमादान देखे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मुकाशफ़ा 1:12
11 Iomraidhean Croise  

और मैंने उन चिराग़दानों के दरमियान एक शख़्स को देखा जो इब्न-ए-आदम की तरह था और पांव तक का जामा पहने और अपने सीने पर सोने के सीने बन्द बांधे हुए था।


“इसलिये, जो कुछ तुम ने देखा है, उसे लिख ले यानी वो बातें जो अभी हैं और जो इन के बाद वाक़ई होने वाली हैं।”


यानी उन सोने के सात चिराग़दानों और सात सितारों का पोशीदा राज़ जिन्हें तुम ने मेरे दाएं हाथ में देखा था: वो सात सितारे तो सात जमाअतों के फ़रिश्ते हैं और सात चिराग़दान सात जमाअतें हैं।


“इफ़िसुस की जमाअत के फ़रिश्ते को लिख: जो अपने दाएं हाथ में सात सितारे लिये हुए है और सोने के सात चिराग़दानों के दरमियान चलता फिरता है, वह ये फ़रमाता है।


इस के बाद मैंने देखा के आसमान में एक दरवाज़ा खुला हुआ है। तब वोही नरसिंगे की आवाज़ जो मैंने पहले सुनी थी, मुझ से मुख़ातिब होकर, फ़रमाया, यहां ऊपर आ जा, मैं तुझे उन बातों को दिखाऊंगा जो इन बातों के बाद और ज़रूर होने वाली हैं।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan