Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




फ़िलिप्पियों 2:27 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

27 बेशक वह अपनी बीमारी से, मरने के क़रीब था। लेकिन ख़ुदा ने उस पर रहम किया, और न सिर्फ़ उस पर बल्के मुझ पर भी, ताके मुझे ग़म पर ग़म न हो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

27 बेशक वो बीमारी से मरने को था, मगर ख़ुदा ने उस पर रहम किया, सिर्फ़ उस ही पर नहीं बल्कि मुझ पर भी ताकि मुझे ग़म पर ग़म न हो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

27 और वह था भी बीमार बल्कि मरने को था। लेकिन अल्लाह ने उस पर रहम किया, और न सिर्फ़ उस पर बल्कि मुझ पर भी ताकि मेरे दुख में इज़ाफ़ा न हो जाए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




फ़िलिप्पियों 2:27
23 Iomraidhean Croise  

उन ही दिनों में वह बीमार हुई और मर गई, उस की लाश को ग़ुस्ल दे कर ऊपर के कमरे में रख दिया।


तुम किसी ऐसी आज़माइश में नहीं पड़े जो इन्सान की बर्दाश्त से बाहर हो। ख़ुदा पर भरोसा रखो, वह तुम्हें तुम्हारी क़ुव्वत बर्दाश्त से ज़्यादा सख़्त आज़माइश में पड़ने ही न देगा। बल्के जब आज़माइश आयेगी तो उस से बच निकलने की राह भी पैदा कर देगा ताके तुम बर्दाश्त कर सको।


बेहतर यही है के अब तुम उस का क़ुसूर मुआफ़ कर दो और उसे तसल्ली दो। ऐसा न हो के वह ग़म की शिद्दत से फ़ना न हो जाये।


वह तुम सब का मुश्ताक़ है और बेक़रार भी है क्यूंके तुम ने उस की बीमारी का हाल सुन था।


इसलिये मुझे ख़्याल आया के उसे जल्द अज़ जल्द रवाना कर दूं, ताके जब तुम उसे फिर से देखो तो ख़ुश हो जाओ और मेरी बेक़रारी भी कम हो जाये।


क्यूंके वह अलमसीह की ख़िदमत की ख़ातिर मरने के क़रीब हो गया था। और उस ने अपनी जान को ख़तरा में डाल दिया ताके मेरी ख़िदमत में जो कमी तुम्हारी वजह से हुई वह उसे पूरा कर दे।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan