Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




फ़िलिप्पियों 2:16 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

16 और ज़िन्दगी का कलाम पेश करते हो ताके अलमसीह के लौटने के दिन मुझे फ़ख़्र हो के न तो मेरी दौड़ धूप फ़ुज़ूल गई और न मेहनत बेफ़ाइदा रही।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

16 और ज़िन्दगी का कलाम पेश करते हो]; ताकि मसीह के वापस आने के दिन मुझे तुम पर फ़ख़्र हो कि न मेरी दौड़ — धूप बे फ़ाइदा हुई, न मेरी मेहनत अकारत गई।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

16 और ज़िंदगी का कलाम थामे रखते हैं। फिर मैं मसीह की आमद के दिन फ़ख़र कर सकूँगा कि न मैं रायगाँ दौड़ा, न बेफ़ायदा जिद्दो-जहद की।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




फ़िलिप्पियों 2:16
24 Iomraidhean Croise  

जो कुछ मैं तुम से अन्धेरे में कहता हूं, तुम उसे दिन की रोशनी में कहो; और जो कुछ तुम्हारे कानों में चुपके से कहा जाता है तुम उस का एलान छतों से करो।


“मैं तुम्हें बताता हूं के जो कोई लोगों के सामने मेरा इक़रार करता है, इब्न-ए-आदम भी ख़ुदा के फ़रिश्तों के रूबरू उस का इक़रार करेगा।


रूह ज़िन्दगी बख़्शती है; जिस्म से कोई फ़ायदा नहीं जो बातें मैंने तुम से कही हैं वह रूह और ज़िन्दगी दोनों से पुर हैं।


शमऊन पतरस ने आप को जवाब दिया, “ऐ ख़ुदावन्द, हम किस के पास जायें? अब्दी ज़िन्दगी की बातें तो आप ही के पास हैं।


“ऐ साथियो” फ़र्ज़दाने इब्राहीम और ख़ुदा से डरने वाले ग़ैर-इस्राईलियो, इस नजात के कलाम को हमारे पास भेजा गया है।


वोही तुम्हें आख़िर तक मज़बूती से क़ाइम रखेंगे ताके तुम हमारे ख़ुदावन्द ईसा अलमसीह के ज़ाहिर होने के दिन बेइल्ज़ाम ठहरो।


मैं भी जीतने का मक़सद सामने रखकर दौड़ता हूं और मुक्के बाज़ की तरह लड़ता हूं, हवा को मारने वाले की तरह नहीं।


तुम ने किसी हद तक तू यह बात मान ली है, और पूरी तरह मान भी लोगे के जिस तरह हम तुम्हारे लिये बाइस फ़ख़्र हैं उसी तरह तुम भी ख़ुदावन्द ईसा के वापसी के दिन तक हमारे लिये फ़ख़्र का बाइस होगे।


मेरा वहां जाना ख़ुदाई मुकाशफ़े के तहत हुआ, मैंने उन को वही मुनादी की, जिस ख़ुशख़बरी की तब्लीग़ मैंने ग़ैरयहूदियों को की थी, ख़ुफ़िया तौर से जमाअत में मोतबर समझे जाने वाले उन लोगों से मुलाक़ात की, इस ख़ौफ़ से कहीं ऐसा न हो के मेरी पहले की या अब तक की गई दौड़ धूप, बेफ़ाइदा जाये।


मुझे डर है के जो मेहनत मैंने तुम पर की है, कहीं वह बेफ़ाइदा न रह जाये।


ताके तुम्हें मालूम हो सके के कौन सी बात सब से अच्छी है, और तुम अलमसीह के वापसी के दिन तक साफ़ दिल और बेऐब रहो,


और मुझे इस बात का यक़ीन है के ख़ुदा, जिस ने तुम लोगों में अपना नेक काम शुरू किया है वह उसे अलमसीह ईसा की वापसी के दिन तक पूरा कर देगा।


भला हमारी उम्मीद, और ख़ुशी और फ़ख़्र का ताज कौन है? क्या हमारे ख़ुदावन्द ईसा के दूसरी आमद पर उन की हुज़ूरी में तुम ही न होगे।


इसी सबब से जब मैं और ज़्यादा बर्दाश्त न कर सका तो तुम्हारे ईमान का हाल दरयाफ़्त करने को भेजा; मुझे डर था के कहीं ऐसा न हुआ हो के शैतान ने तुम्हें आज़माया हो और हमारी मेहनत बेफ़ाइदा गई हो।


क्यूंके ख़ुदा का कलाम ज़िन्दा, मोअस्सर और हर दो धारी तलवार से ज़्यादा तेज़ है जो हमारे अन्दर जा कर हमारी रूह, जान, बन्द-बन्द और गूदे-गूदे को चीरता हुआ गुज़र जाता है और हमारे दिल के ख़यालों और इरादों को जांचता है।


क्यूंके तुम फ़ानी तुख़्म से नहीं बल्के ख़ुदा के ज़िन्दा और अब्दी कलाम के वसीले से नये सिरे से पैदा हुए हो।


हम आप सब को इस ज़िन्दगी के कलाम की बाबत बयान करते हैं जो इब्तिदा से मौजूद था, जिसे हम ने अपने कानों से सुना, अपनी आंखों से देखा, और जिस का मुशाहिदा हम ने किया और जिसे हम ने अपने हाथों से भी छुआ।


पाक रूह और दुल्हन कहती हैं, “आ!” और हर सुनने वाला भी कहे, “आ!” जो प्यासा हो वो आये; और जो पाने की तमन्ना रखता है वो आबे-हयात मुफ़्त हासिल कर ले।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan