Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




लूक़ा 3:3 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

3 और वह यरदन के इर्दगिर्द के इलाक़ों में जा कर गुनाहों की मुआफ़ी के वास्ते तौबा करने और पाक-ग़ुस्ल लेने की मुनादी करने लगे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

3 और वो यरदन के आस पास में जाकर गुनाहों की मु'आफ़ी के लिए तौबा के बपतिस्मे का एलान करने लगा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

3 फिर वह दरियाए-यरदन के पूरे इलाक़े में से गुज़रा। हर जगह उसने एलान किया कि तौबा करके बपतिस्मा लो ताकि तुम्हें अपने गुनाहों की मुआफ़ी मिल जाए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




लूक़ा 3:3
12 Iomraidhean Croise  

“मैं तो तुम्हें तौबा के लिये सिर्फ़ पानी से पाक-ग़ुस्ल देता हूं लेकिन जो मेरे बाद आने वाला है, वह मुझ से भी ज़्यादा ज़ोरआवर है। मैं तो उन के जूतों को भी उठाने के लाइक़ नहीं हूं। वह तुम्हें पाक रूह और आग से पाक-ग़ुस्ल देंगे।


वह बनी इस्राईल में से बहुत से अफ़राद को ख़ुदावन्द की तरफ़ जो उन का ख़ुदा है वापस ले आयेगा।


ताके ख़ुदावन्द के लोगों को नजात का इल्म बख़्शो, जो गुनाहों की मुआफ़ी से हासिल होती है,


4 हुज़ूर ईसा पाक रूह से भरे हुए यरदन से लौटे और पाक रूह की हिदायत से ब्याबान में गये।


ये वाक़ियात दरया-ए-यरदन के पार बैतअन्नियाह में हुआ जहां हज़रत यहया पाक-ग़ुस्ल दिया करते थे।


इसलिये वह हज़रत यहया के पास आकर कहने लगे, “ऐ रब्बी, वह शख़्स जो दरया-ए-यरदन के उस पार आप के साथ था और जिन के बारे में आप ने गवाही दी थी, वह भी पाक-ग़ुस्ल देते हैं और सब लोग उन्हीं के पास जाते हैं।”


हुज़ूर ईसा की आमद से क़ब्ल, यहया ने इस्राईल की सारी उम्मत को तब्लीग़ की के तौबा करो और पाक-ग़ुस्ल लो।


पौलुस ने कहा, “हज़रत यहया ने तो तौबा का पाक-ग़ुस्ल दिया और कहा के वह जो मेरे बाद आने वाला है, तुम इस पर ईमान लाओ यानी हुज़ूर ईसा अलमसीह पर।”


और अब देर कैसी? उठ, ख़ुदावन्द अलमसीह के नाम से, पाक-ग़ुस्ल ले और अपने गुनाह धो डाल।’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan