Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इफ़िसियों 3:3 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

3 ख़ुदा ने ये राज़ मुकाश्फ़ा के ज़रीये मुझ पर ज़ाहिर किया, मैंने इस ख़त के पिछले हिस्से में तहरीरी तौर पर लिख्खा है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

3 या'नी ये कि वो भेद मुझे मुक़ाशिफ़ा से मा'लूम हुआ। चुनाँचे मैंने पहले उसका थोड़ा हाल लिखा है,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

3 जिस तरह मैंने पहले ही मुख़तसर तौर पर लिखा है, अल्लाह ने ख़ुद मुझ पर यह राज़ ज़ाहिर कर दिया।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इफ़िसियों 3:3
23 Iomraidhean Croise  

“जब मैं यरूशलेम लौटा और बैतुलमुक़द्दस में जा कर दुआ कर ही रहा था, मुझ पर बेख़ुदी तारी हो गई।


“तब ख़ुदावन्द ने मुझ से कहा, ‘जाओ; मैं तुम्हें ग़ैरयहूदियों के पास दूर से दूर जगहों में भेजूंगा।’ ”


फ़ौरन बड़ा हंगामा बरपा हो गया, और शरीअत के आलिमों में से बाज़ जो फ़रीसी थे खड़े होकर बहस करने लगे। “हम इस आदमी में कोई क़ुसूर नहीं पाते,” उन्होंने कहा। “अगर किसी फ़रिश्ते या रूह ने इस से बात की है तो क्या हुआ?”


ऐ भाईयो और बहनों! मुझे मन्ज़ूर नहीं के तुम इस राज़ से नावाक़िफ़ रहो और अपने आप को अक़्लमन्द समझने लगो। वह राज़ ये है के इस्राईल का एक हिस्सा किसी हद तक सख़्त-दिल हो गया है और जब तक ख़ुदा के पास आने वाले ग़ैरयहूदियों की तादाद पूरी नहीं हो जाती वह वैसा ही रहेगा।


और अब ख़ुदा की जो इस बात पर क़ादिर है के तुम्हें तुम्हारे मसीही ईमान में मज़बूत करे, उस ईमान में जो हुज़ूर ईसा अलमसीह की इन्जील के मुताबिक़ है और जिस की में मुनादी करता हूं वह एक ऐसा राज़ है जो अज़ल से पोशीदा रहा।


में फ़ख़्र करने पर मजबूर हूं। हालांके इस से कोई फ़ायदा नहीं, मैं उन रोयाओं और मुकाशफ़ों का ज़िक्र करूंगा जो ख़ुदावन्द ने मुझ पर ज़ाहिर किये।


मैंने उसे किसी आदमी से हासिल नहीं किया, न वह मुझे किसी तालीम के ज़रीये सिखाया गया; बल्के, ख़ुदावन्द ईसा अलमसीह की तरफ़ से उन का इन्किशाफ़ मुझ पर हुआ।


के हमारे ख़ुदावन्द ईसा अलमसीह का ख़ुदा जो जलाली बाप है, तुम्हें हिक्मत और मुकाश्फ़ा की रूह अता फ़रमाये, ताके तुम उसे बेहतर तौर पर पहचान सको।


उसे पढ़ कर तुम्हें मालूम होगा के मैं अलमसीह के राज़ से किस क़दर आगाह हूं।


वह राज़ यह है के ख़ुशख़बरी के वसीले से ग़ैरयहूदियों का यहूदियों के साथ ख़ुदा की मीरास में हिस्सा है, वह एक ही बदन के आज़ा हैं, और ख़ुदा ने अलमसीह ईसा के वसीले से जो वादा किया है उस में शामिल हैं।


और सब लोगों पर रोशन करूं के वह राज़ जो ख़ालिक़े काइनात में अज़ल से पोशीदा रख्खा था, उस के ज़हूर में आने का क्या इन्तिज़ाम है।


मेरे लिये भी दुआ करो ताके जब कभी मुझे बोलने का मौक़ा मिले तो मुझे पैग़ाम सुनाने की तौफ़ीक़ हो और मैं ख़ुशख़बरी के भेद को दिलेरी से ज़ाहिर कर सकूं,


मेरी कोशिश ये है के उन की दिली हौसला अफ़्ज़ाई कर के आपसी महब्बत में एक किया जाये, ताके वो अक़्ल और दानिश की सारी दौलत पायें और ख़ुदा के राज़ को, जान लें यानी अलमसीह को,


और हमारे लिये भी दुआ करो, ताके ख़ुदा हमारे लिये कलाम सुनाने का दरवाज़ा खोल दे और हम अलमसीह के पैग़ाम के उस राज़ को बयान कर सकें, जिस की वजह से मैं ज़न्जीरों से जकड़ा हूं।


ऐ भाईयो और बहनों, मैं इल्तिमास करता हूं के मेरी नसीहत की बातों को सब्र के साथ सुन लो जिन्हें मैंने तुम्हें मुख़्तसर तौर पर सिर्फ़ चन्द अल्फ़ाज़ में तहरीर किया है।


मैंने तुम्हें ये मुख़्तसर ख़त सिलवानुस यानी सीलास की मदद से लिख्खा है, जिसे मैं वफ़ादार भाई समझता हूं ताके तुम्हारी हौसला-अफ़ज़ाई हो और मैं ये तस्दीक़ करता हूं के ख़ुदा का सच्चा फ़ज़ल यही है, इस पर क़ाइम रहना।


और हमारे ख़ुदावन्द का तहम्मुल लोगों को नजात पाने का मौक़ा देता है। चुनांचे हमारे प्यारे भाई पौलुस ने भी उस इरफ़ान के मुवाफ़िक़ जो उसे दिया गया है तुम्हें यही लिख्खा है।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan