Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इफ़िसियों 3:1 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

1 यही वजह है के मैं पौलुस, तुम ग़ैरयहूदी क़ौमों की ख़ातिर अलमसीह ईसा का क़ैदी हूं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

1 इसी वजह से मैं पौलुस जो तुम ग़ैर — क़ौम वालों की ख़ातिर ईसा मसीह का क़ैदी हूँ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

किताब-ए मुक़द्दस

1 इस वजह से मैं पौलुस जो आप ग़ैरयहूदियों की ख़ातिर मसीह ईसा का क़ैदी हूँ अल्लाह से दुआ करता हूँ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इफ़िसियों 3:1
30 Iomraidhean Croise  

“लेकिन इन सब बातों के होने से पहले, लोग तुम्हें गिरिफ़्तार करेंगे और सतायेंगे। वह तुम्हें यहूदी इबादतगाहों की अदालतों में हाज़िर करेंगे और क़ैदख़ानों में डलवाएंगे और बादशाहों और हुक्काम के हुज़ूर में पेश करेंगे और ये इसलिये होगा के तुम मेरे पैरोकार हो।


पलटन के सालार ने नज़दीक आकर पौलुस को अपने क़ब्ज़ा में ले लिया और आप को दो ज़न्जीरों से बांधने का हुक्म दिया। फिर इस ने पूछा के ये आदमी कौन है और इस ने क्या किया है?


पस वह उसे पलटन के सालार के पास ले गया। कप्तान कहने लगा, “क़ैदी पौलुस, ने मुझे बुलाया और मुझ से दरख़्वास्त की के इस जवान को तेरे पास लाऊं क्यूंके ये तुझे कुछ बताना चाहता है।”


पौलुस ने जवाब दिया, “ख़्वाह ज़रा सी ख़्वाह ज़्यादा, मैं तो ख़ुदा से दुआ करता हूं के न सिर्फ़ आप बल्के जितने भी आज मेरी बात सुन रहे हैं मेरी मानिन्द हो जायें, सिवाए इन ज़न्जीरों के।”


लेकिन ख़ुदावन्द ने हननयाह से फ़रमाया, “जाओ! क्यूंके मैंने इस आदमी को एक हथियार की मानिन्द चुन लिया है ताके इस के वसीले से ग़ैरयहूदी, बादशाहों और बनी इस्राईल में मेरे नाम का इज़हार हो।


अगर हम मुसीबत उठाते हैं, तो तुम्हारी तसल्ली और नजात के लिये उठाते हैं; और अगर तसल्ली पाते हैं, तो वह भी तुम्हारी तसल्ली के वास्ते, उस तसल्ली का असर यह होगा के तुम भी उन मुसीबतों को सब्र के साथ बर्दाश्त कर सकोगे जिन्हें हम बर्दाश्त करते हैं।


अब वोही पौलुस अलमसीह की फ़िरोतनी और नरमी दिलाते हुए, मैं, तुम से इल्तिमास करता हूं, मैं पौलुस, जब तुम्हारे सामने होता हूं तो “हलीम” बन जाता हूं लेकिन जब तुम से दूर होता हूं तो “बड़े सख़्त” ख़त लिखता हूं!


क्या वोही, अलमसीह के ख़ादिम हैं? मैं उन से बढ़कर हूं (मेरा यह कहना पागलपन सही।) मैंने उन से बढ़कर मेहनत की है, उन से ज़्यादा क़ैद काटी है। उन से कहीं ज़्यादा कोड़े खाये हैं। मैंने कई बार मौत का सामना किया है।


ऐ भाईयो और बहनों! अगर मैं अब तक ख़तना की मुनादी करता हूं तो किस वजह से सताया जा रहा हूं? अगर मैं ख़तना की तालीम देता तो सलीब किसी के लिये ठोकर का बाइस न होती जिस की मैं मुनादी करता हूं।


देखो! मैं पौलुस, ख़ुद तुम से कहता हूं के अगर तुम ख़तना कराओगे तो तुम्हें अलमसीह से कुछ भी फ़ायदा न होगा।


और जो अलमसीह ईसा के हैं उन्होंने अपने जिस्म को उस की रग़बतों और बुरी ख़ाहिशों समेत सलीब पर चढ़ा दिया है।


यह सब कुछ ख़ुदा के अज़ली इरादा के मुताबिक़ हुआ जिसे उस ने हमारे अलमसीह ईसा में पूरा किया।


लिहाज़ा मैं दरख़्वास्त करता हूं के तुम मेरी इन मुसीबतों के सबब से, जो मैं तुम्हारी ख़ातिर सहता हूं, हिम्मत न हारो, क्यूंके वह तुम्हारे लिये जलाल का बाइस हैं।


अगरचे मैं ख़ुदा के मुक़द्दसीन में सब से छोटा हूं फिर भी मुझ पर उस का यह फ़ज़ल हुआ के मैं ग़ैरयहूदियों को अलमसीह की इस दौलत की ख़ुशख़बरी सुनाऊं जो बेक़ियास है।


पस मैं जो ख़ुदावन्द की ख़ातिर क़ैद में हूं, तुम से इल्तिमास करता हूं के उस मेयार के मुताबिक़ ज़िन्दगी गुज़ारो जिस के लिये तुम बुलाए गये थे।


इस ख़ुशख़बरी की ख़ातिर में ज़न्जीर से जकड़ा हुआ एलची हूं। दुआ करो के में ऐसी दिलेरी से उसे बयान करूं जैसा मुझ पर फ़र्ज़ है।


मेरा तुम सब की बाबत ये ख़्याल करना मुनासिब है, क्यूंके तुम हमेशा मेरे दिल में रहते हो, न सिर्फ़ उस वक़्त जब के मैं ज़न्जीरों में क़ैद हूं बल्के उस वक़्त भी जब मैं ख़ुशख़बरी की जवाबदेही और सबूत के अमल में, तुम सब मेरे साथ ख़ुदा के फ़ज़ल में शरीक रहे हो।


अब तुम्हारी ख़ातिर दुख उठाना भी मेरे लिये ख़ुशी का बाइस है, क्यूंके मैं अपने जिस्म में अलमसीह की मुसीबतों की कमी को उस के बदन, यानी जमाअत की ख़ातिर पूरा कर रहा हूं।


मैं पौलुस अपने हाथ से तुम्हें सलाम लिखता हूं। मुझे याद रखना ये मत भूलना के मैं ज़न्जीरों में जकड़ा यानी क़ैदख़ाने में हूं। ख़ुदा का तुम पर फ़ज़ल होता रहे।


और हमारे लिये भी दुआ करो, ताके ख़ुदा हमारे लिये कलाम सुनाने का दरवाज़ा खोल दे और हम अलमसीह के पैग़ाम के उस राज़ को बयान कर सकें, जिस की वजह से मैं ज़न्जीरों से जकड़ा हूं।


ओनेसिफुरस के घराने पर ख़ुदावन्द की रहमत हो क्यूंके उस ने कई दफ़ा मुझे ताज़ा दम किया और मेरी क़ैद की ज़न्जीरों से शर्मिन्दा न हुआ।


पस तू हमारे ख़ुदावन्द की गवाही देने से और मुझ से जो उस का क़ैदी हूं शरम न कर बल्के जैसे मैं ख़ुशख़बरी की ख़ातिर दुख उठाता हूं, वैसे तू भी ख़ुदा की दी हुई क़ुदरत के मुताबिक़ इन्जील की ख़ातिर मेरे साथ दुख उठा।


ख़ुदावन्द अलमसीह ईसा की ख़ातिर क़ैदी पौलुस और हमारे भाई तिमुथियुस की जानिब से, हमारे अज़ीज़ हम ख़िदमत फ़िलेमोन,


इपफ़्रास जो अलमसीह ईसा में मेरा साथी क़ैदी तुम्हें सलाम कहता है।


लेकिन फिर भी मैं बूढ़ा पौलुस जो इस वक़्त ख़ुदावन्द अलमसीह ईसा की ख़ातिर क़ैदी हूं और महब्बत के साथ तुम से दरख़्वास्त करना मुनासिब समझता हूं।


जो दुख तुझे सहने हैं उन से ख़ौफ़ज़दा न हो। मैं तुम्हें आगाह करता हूं के शैतान तुम में से बाज़ को क़ैद में डालने वाला है ताके तुम्हारी आज़माइश हो और तुम दस दिन तक मुसीबत उठाओगे। जान देने तक वफ़ादार रह तो मैं तुझे ज़िन्दगी का ताज दूंगा।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan